学生联盟网为您提供优质参考范文! 体会工作报告法律咨询精彩演讲各类材料
当前位置: 学生联盟网 > 美文摘抄 > 小说 > 莎士比亚诗歌英语_《英语莎士比亚诗歌》5100字

莎士比亚诗歌英语_《英语莎士比亚诗歌》5100字

时间:2020-01-20 09:19:10 来源:学生联盟网
作文一:《英语莎士比亚诗歌》5100字

诗歌

A Grain of Sand 一粒沙子

William Blake/威廉.布莱克

To see a world in a grain of sand,

And a heaven in a wild fllower,

Hold infinity in the palm of your hand,

And eternity in an hour.

从一粒沙子看到一个世界,

从一朵野花看到一个天堂,

把握在你手心里的就是无限,

永恒也就消融于一个时辰。

Love Your Life 热爱生活

Henry David Thoreau/享利.大卫.梭罗

However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man's abode;the snow melts before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as ch

eering thoughts,as in a palace.The town's poor seem to me often to live the most independent lives of any.May be they are simply great enough to receive without misgiving.Most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts.

不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。它不像你那样坏。你最富有的时候,倒是看似最穷。爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。你要爱你的生活,尽管它贫穷。甚至在一个济贫院里,你也还有愉快、高兴、光荣的时候。夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。我只看到,一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。城镇中的穷人,我看,倒往往是过着最独立不羁的生活。也许因为他们很伟大,所以受之无愧。大多数人以为他们是超然的,不靠城镇来支援他们;可是事实上他们是往往利用了不正当的手段来对付生活,他们是毫不超脱的,毋宁是不体面的。视贫穷如园中之花而像圣人一样耕植它吧!不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。找旧的,回到那里去。万物不变,是我们在变。你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想。

第三篇:

The pure.the bright,the beautiful, 一切纯洁的,辉煌的,美丽的,  That stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的,  The impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的,

The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的;

The longing after something's lost, 在失去后为之感到珍惜的,  The spirit's yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的,

The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的-  These things can never die. 这些美好不会消逝。

The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,

A brother in his need, 在你的弟兄需要的时候,

A kindly word in grief's dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话  That proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心;

The plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯,

When justice threatens nigh, 在审判临近的时候,

The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感--

These things shall never die. 这些美好不会消逝。

Let nothing pass for every hand 在人间传递温情

Must find some work to do ; 尽你所能地去做;

Lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机-----  Be firm,and just ,and true; 为人要坚定,正直,忠诚;

So shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒  Beam on thee from on high. 就不会消失。

And angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说-----

These things shall never die. 这些美好不会消逝。

Think it over„„好好想想„„

Today we have higher buildings and wider highways,but shorter temperaments and narrower points of view;

今天我们拥有了更高层的楼宇以及更宽阔的公路,但是我们的性情却更为急躁,眼光也更加狭隘;

We spend more,but enjoy less;

我们消耗的更多,享受到的却更少;

We have bigger houses,but smaller famillies;

我们的住房更大了,但我们的家庭却更小了;

We have more promises,but less time;

我们妥协更多,时间更少;

We have more knowledge,but less judgment;

我们拥有了更多的知识,可判断力却更差了;

We have more medicines,but less health;

我们有了更多的药品,但健康状况却更不如意;

We have multiplied out possessions,but reduced out values;  我们拥有的财富倍增,但其价值却减少了;

We talk much,we love only a little,and we hate too much;  我们说的多了,爱的却少了,我们的仇恨也更多了;

We reached the Moon and came back,but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors;  我们可以往返月球,但却难以迈出一步去亲近我们的左邻右舍;

We have conquered the uter space,but not our inner space;  我们可以征服外太空,却征服不了我们的内心;

We have highter ine,but less morals;

我们的收入增加了,但我们的道德却少了;

These are times with more liberty,but less joy;

我们的时代更加自由了,但我们拥有的快乐时光却越来越少;

We have much more food,but less nutrition;

我们有了更多的食物,但所能得到的营养却越来越少了;

These are the days in which it takes two salaries for each home,but divorces increase;

现在每个家庭都可以有双份收入,但离婚的现象越来越多了;

These are times of finer houses,but more broken homes;  现在的住房越来越精致,但我们也有了更多破碎的家庭;

That's why I propose,that as of today;

这就是我为什么要说,让我们从今天开始;

You do not keep anything for a special occasion.because every day that you live is a SPECIAL OCCASION.

不要将你的东西为了某一个特别的时刻而预留着,因为你生活的每一天都是那么特别;

Search for knowledge,read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs;

寻找更我的知识,多读一些书,坐在你家的前廊里,以赞美的眼光去享受眼前的风景,不要带上任何功利的想法;

Spend more time with your family and friends,eat your favorite foods,visit the places you love;

花多点时间和朋友与家人在一起,吃你爱吃的食物,去你想去的地方;

Life is a chain of moments of enjoyment;not only about survival;

生活是一串串的快乐时光;我们不仅仅是为了生存而生存;

Use your crystal goblets.Do not save your best perfume,and use it every time you feel you want it.

举起你的水晶酒杯吧。不要吝啬洒上你最好的香水,你想用的时候就享用吧!

Remove from your vocabulary phrases like

从你的词汇库中移去所谓的“有那么一天”或者“某一天”;

Let's write that letter we thought of writing

曾打算“有那么一天”去写的信,就在今天吧!

Let's tell our families and friends how much we love them;  告诉家人和朋友,我们是多么地爱他们;

Do not delay anything that adds laughter and joy to your life;

不要延迟任何可以给你的生活带来欢笑与快乐的事情;

Every day,every hour,and every minute is special;

每一天、每一小时、每一分钟都是那么特别;

And you don't know if it will be your last.

你无从知道这是否最后刻。

作文二:《莎士比亚英语的名言》8400字

Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .(William Shakespeare , British dramatist)

不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。(英国剧作家 莎士比亚.W.)

A light heart lives long .( William Shakespeare , British dramatist )  豁达者长寿。 (英国剧作家 莎士比亚. W.)

In delay there lies no plenty , Then e kiss me , sweet and tty , Youth's a stuff that will not endure . (William Shakespeare , British dramatist)

迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。(英国剧作家 莎士比亚. W.)

The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long . (William Shakespeare , British dramatist )

人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。(英国剧作家 莎士比亚. W.)

Don't gild the lily.

不要给百合花镀金/画蛇添足。 (英国剧作家 莎士比亚 . W .)

The empty vessels make the greatest sound . (William Shakespeare , British dramatist )

中文可以这样翻译.但在英文中这只是表示肯定与否定这一对立问题,要根据语境来看.

这句出自第三幕.其时哈姆雷特为复仇装疯,对一切产生怀疑,却又优柔寡断,矛盾重重

哈: {自言自语}

生存或毁灭, 这是个必答之问题:

是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击,

还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌,

并将其克服。

此二抉择, 就竟是哪个较崇高?

死即睡眠, 它不过如此!

倘若一眠能了结心灵之苦楚与肉体之百患,

那么, 此结局是可盼的!

死去, 睡去...

但在睡眠中可能有梦, 啊, 这就是个阻碍:

当我们摆脱了此垂死之皮囊,

在死之长眠中会有何梦来临?

它令我们踌躇,

使我们心甘情愿的承受长年之灾,

否则谁肯容忍人间之百般折磨,

如暴君之政、骄者之傲、失恋之痛、法章之慢、贪官之侮、或庸民之辱,

假如他能简单的一刃了之?

还有谁会肯去做牛做马, 终生疲於操劳,

默默的忍受其苦其难, 而不远走高飞, 飘於渺茫之境,

倘若他不是因恐惧身后之事而使他犹豫不前?

此境乃无人知晓之邦, 自古无返者。

Hamlet:To be, or not to be- that is the question:

Whether 'tis nobler in the mind to suffer

The slings and arrows of outrageous fortune

Or to take arms against a sea of troubles,

And by opposing end them. To die- to sleep-

No more; and by a sleep to say we end

The heartache, and the thousand natural shocks

That flesh is heir to. 'Tis a consummation

Devoutly to be wish'd. To die- to sleep.

To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub!

For in that sleep of death what dreams may e

When we have shuffled off this mortal coil,

Must give us pause. There's the respect

That makes calamity of so long life.

For who would bear the whips and scorns of time,

Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,

The pangs of despis'd love, the law's delay,

The insolence of office, and the spurns

That patient merit of th' unworthy takes,

When he himself might his quietus make

With a bare bodkin? Who would these fardels bear,

To grunt and sweat under a weary life,

But that the dread of something after death-

The undiscover'd country, from whose bourn

No traveller returns- puzzles the will,

And makes us rather bear those ills we have

Than fly to others that we know not of?

Thus conscience does make cowards of us all,

And thus the native hue of resolution

Is sicklied o'er with the pale cast of thought,

And enterprises of great pith and moment

With this regard their currents turn awry

And lose the name of action.

To be, or not to be: that is the question:

Whether 'tis nobler in the mind to suffer

The slings and arrows of outrageous fortune,

Or to take arms against a sea of troubles,

And by opposing end them? To die: to sleep;

No more; and by a sleep to say we end

The heart-ache and the thousand natural shocks

That flesh is heir to, 'tis a consummation

Devoutly to be wish'd. To die, to sleep;

To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub;

For in that sleep of death what dreams may e

When we have shuffled off this mortal coil,

Must give us pause: there's the respect

That makes calamity of so long life;

For who would bear the whips and scorns of time,

The oppressor's wrong, the proud man's contumely,

The pangs of despised love, the law's delay,

The insolence of office and the spurns

That patient merit of the unworthy takes,

When he himself might his quietus make

With a bare bodkin? who would fardels bear,

To grunt and sweat under a weary life,

But that the dread of something after death,

The undiscover'd country from whose bourn

No traveller returns, puzzles the will

And makes us rather bear those ills we have

Than fly to others that we know not of?

Thus conscience does make cowards of us all;

And thus the native hue of resolution

Is sicklied o'er with the pale cast of thought,

And enterprises of great pith and moment

With this regard their currents turn awry,

And lose the name of action.

生存还是毁灭:这是问题。

要做到高贵,究竟该忍气吞声

来容受狂暴的命运矢石交攻呢,

还是该挺身反抗无边的苦恼,

扫它个干净?死,就是睡眠

就这样;而如果睡眠就等于了结了

心痛以及千百种身体要担受的

皮痛肉痛,那该是天大的好事,

正求之不得啊!死,就是睡眠;

睡眠,也许要做梦,这就麻烦了! 65

我们一旦摆脱了尘世的牵缠,

在死的睡眠里还会做些什么梦,

一想到就不能不踌躇。这一点顾虑

正好使灾难变成了长期的折磨。①

谁甘心忍受人世的鞭挞和嘲弄, 70

忍受压迫者虐待、傲慢者凌辱,

忍受失恋的痛苦、法庭的拖延、

衙门的横暴,做埋头苦干的大才、

受作威作福的小人一脚踢出去,

如果他只消自己来使一下尖刀 75

就可以得到解脱啊?谁甘心挑担子,

拖着疲累的生命,呻吟,流汗,

要不是怕一死就去了没有人回来的

那个从未发现的国土,怕那边

还不知会怎样,因此意志动摇了, 80

因此便宁愿忍受目前的灾殃,

而不愿投奔另一些未知的昔难?

这样子,顾虑使我们都成了懦夫,

也就这样子,决断决行的本色

蒙上了惨白的一层思虑的病容; 85

本可以轰轰烈烈的大作大为,

由于这一点想不通,就出了别扭,

失去了行动的名分。啊,别作声!

美丽的莪菲丽亚!——女神,你做祷告

别忘掉也替我忏悔罪恶。

Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare

宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。

A light heart lives long .

豁达者长寿。

Do not, for one repulse, give up the purpose that you resolved to effect. 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

In delay there lies no plenty, Then e kiss me, sweet and tty , Youth’s a stuff that will not endure .

迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。 The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long .

人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。

Don’t gild the lily.

不要给百合花镀金/画蛇添足。

The empty vessels make the greatest sound.

满瓶不响,半瓶咣当。

The course of true love never did run smooth.

真诚的爱情之路永不会是平坦的。

Love, and the same charcoal, burning, need to find ways to ask cooling. Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred

爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。让它任意着,那就要把一颗心烧焦

Laughter is the root of all evil.

笑是一切罪恶的根源

Love is the season sigh; The eyes have it purified the lovers of Mars; Love it aroused waves of tears. It is the wisdom of madness, choking bitterness, it does not tip of honey.

爱情是叹息吹起的一阵烟;恋人的眼中有它净化了的火星;恋人的眼泪是它激起的波涛。它又是最智慧的疯狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。

Love is like a game of tug-of-war petition not stop to the beginning 爱就像一场拔河比赛 一开始就不能停下来

I would like now to seriously indifferent room of wonderful

我只想现在认真过的精采 无所谓好与坏

People suddenly started a gentle love, love when people understand the deterioration of the niggling over

爱让人变乖 突然间开始温柔了起来,爱让人变坏 懂得了什么时候该耍赖

Love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient

injury

谈一场恋爱 学会了忍耐 总有些意外 会让人受伤害

If you understand the value of love and love you have given me I have to wait for the future

只要你明白 珍惜爱与被爱 我愿意等待 你给我的未来

Sweet love you, precious, I disdained the situation with regard emperors swap

你甜蜜的爱,就是珍宝,我不屑把处境跟帝王对调

No matter how long night, the arrival of daylight Association   黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来

Words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation

真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明

Love is a woman with the ears, and if the men will love, but love is to use your eyes

女人是用耳朵恋爱的,而男人如果会产生爱情的话,却是用眼睛来恋爱

I bogged down in a sea of blood back legs, unable to stop, go back, as far as like, people feel that there is no retreat. The future is a marshy area, people got in deeper and deeper

我两腿早陷在血海里,欲罢不能,想回头,就像走到尽头般,叫人心寒,退路是没有了,前途是一片沼泽地,让人越陷越深

To be, or not to be, this is a question.

生存,还是毁灭,这是一个问题。

In delay there lies no plenty , Then e kiss me , sweet and tty , Youth’s a stuff that will not endure .

迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。(英国剧作家 莎士比亚. W.)

Ignorance is the curse of God, knowledge the wing wherewith we fly to heaven. -- William Shakespeare

无知乃是罪恶,知识乃是我们藉以飞向天堂的翅膀。 --莎士比亚  Rich gifts wax poor when givers prove unkind. (william shakewspeare British dramalist)

如果送礼的人不是出於真心,再贵重的礼物也会失去它的价值。  (英国剧作家 莎士比亚. W)

Virtue is bold, and goodness never fearful. (William shakespeare, British dramatist)

美德是勇敢的,善良从来无所畏惧。(英国剧作家 莎士比亚. W.) To mourn a mischief that is past and gone is the next way to draw new mischief on. (William Shkespeare, British dramatist)

为了一去不复返的灾祸而悲伤将会抬致新的灾祸。(英国剧作家 莎士比亚 W)

What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell as sweet.

名称有什麼关系呢?玫瑰不叫玫瑰,依然芳香如故。——Shakespeare  Smooth runs the water where the brook is deep.

静水流深。——Shakespeare

There is a history in all men's lives.

所有人的生活裏都有一部历史.Shakespeare 莎士比亚

Sweet are the uses of adversity.(William Shakspeare,British Playwriter)  苦尽甘来。(英国剧作家 莎士比亚 W)

How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (William Shakespeare, British dramatist)

逆子无情甚於蛇蝎。(英国剧作家 莎士比亚W.)

It is not enough to help the feeble up, but to support him after.  William Shakespeare, British dramatist

仅仅把弱者扶起来是不够的,还要在他站起来之后支持他。  英国剧作家 莎士比亚.W.

Truth needs no colour; beauty , no pencil. —— William Shakespeare  真理不需色彩,美丽不需涂饰。 ——W·莎士比亚

Take honor from me and my life is undone.

吾誉若失,吾生休已 ---莎士比亚

Shakespeare: The people may control their destiny, if we are under the control of others, that wrong not in destiny , but in us! (Shakespeare:人们可支配自己的命运,若我们受制於人,那错不在命运,而在我们自己!)

The poor man must have hateful place (可怜人必有可恨之处 )

Dizzy when must revolve, oneself are in deep sorrow the sadness, by others' sadness, can cure. (目眩时更要旋转,自己痛不欲生的悲伤,以别人的悲伤,就能够治愈。 )

作文三:《莎士比亚英语名言》700字

1、不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

2、女人是用耳朵恋爱的,而男人如果会产生爱情的话,却是用眼睛来恋爱。

3、爱情是叹息吹起的一阵烟;恋人的眼中有它净化了的火星;恋人的眼泪是它激起的波涛。它又是最智慧的疯狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。

4、真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。

5、黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来。

6、豁达者长寿。

7、人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。

8、笑是一切罪恶的根源。

9、 谈一场恋爱 学会了忍耐 总有些意外 会让人受伤害

10、生存还是死亡,那是个问题。

11、真诚的爱情之路永不会是平坦的。

12、 我只想现在认真过的精采 无所谓好与坏。

13、不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

14、 只要你明白 珍惜爱与被爱 我愿意等待 你给我的未来in delay there lies no plenty , then e kiss me , sweet and tty , youth's a stuff that will not endure . 迁延蹉跎,来日无多,二十丽株,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。

15、 你甜蜜的爱,就是珍宝,我不屑把处境跟帝王对调。

16、 爱让人变乖 突然间开始温柔了起来,爱让人变坏 懂得了什么时候该耍赖

17、 爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。让它任意着,那就要把一颗心烧焦。

18、我两腿早陷在血海里,欲罢不能,想回头,就像走到尽头般,叫人心寒,退路是没有了,前途是一片沼泽地,让人越陷越深。

19、爱就像一场拔河比赛 一开始就不能停下来。

20、宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。

21、满瓶不响,半瓶咣当。

作文四:《莎士比亚的英语名言》1400字

A light heart lives long .

豁达者长寿。 ---莎士比亚

Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .

不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。(莎士比亚)

Don’t gild the lily.

不要给百合花镀金/画蛇添足。 ---莎士比亚

The empty vessels make the greatest sound .

满瓶不响,半瓶咣当。--- 莎士比亚

The course of true love never did run smooth.

真诚的爱情之路永不会是平坦的。(莎士比亚)

To be or not to be,that's a question.

是生还是死,那是值得考虑的问题。---莎士比亚

The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long .

人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。( 莎士比亚.)

Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare

宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亚

In delay there lies no plenty , Then e kiss me , sweet and tty , Youth’s a stuff that will not endure .

迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。(莎士比亚)

Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare

宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亚

A light heart lives long .

豁达者长寿。 (英国剧作家 莎士比亚. W.)

Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .

不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。(英国剧作家 莎士比亚.W.)

In delay there lies no plenty , Then e kiss me , sweet and tty , Youth’s a stuff that will not endure .

迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。(英国剧作家 莎士比亚. W.)

The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long .

人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。(英国剧作家 莎士比亚. W.) -

Don’t gild the lily.

不要给百合花镀金/画蛇添足。 (英国剧作家 莎士比亚 . W .)

The empty vessels make the greatest sound .

满瓶不响,半瓶咣当。 (英国剧作家 莎士比亚. W.)

The course of true love never did run smooth.

真诚的爱情之路永不会是平坦的。(莎士比亚)

作文五:《莎士比亚英语的名言》4500字

莎士比亚英语的名言,最好带翻译,越多越好~!谢谢

Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .(William Shakespeare , British dramatist)

不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。(英国剧作家 莎士比亚.W.)

A light heart lives long .( William Shakespeare , British dramatist )

豁达者长寿。 (英国剧作家 莎士比亚. W.)

In delay there lies no plenty , Then e kiss me , sweet and tty , Youth's a stuff that will not endure . (William Shakespeare , British dramatist)

迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。(英国剧作家 莎士比亚. W.)

The time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long . (William Shakespeare , British dramatist )

人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。(英国剧作家 莎士比亚. W.)

Don't gild the lily.

不要给百合花镀金/画蛇添足。 (英国剧作家 莎士比亚 . W .)

The empty vessels make the greatest sound . (William Shakespeare , British dramatist )

中文可以这样翻译.但在英文中这只是表示肯定与否定这一对立问题,要根据语境来看.

这句出自第三幕.其时哈姆雷特为复仇装疯,对一切产生怀疑,却又优柔寡断,矛盾重重

哈: {自言自语}

生存或毁灭, 这是个必答之问题:

是否应默默的忍受坎苛命运之无情打击,

还是应与深如大海之无涯苦难奋然为敌,

并将其克服。

此二抉择, 就竟是哪个较崇高?

死即睡眠, 它不过如此!

倘若一眠能了结心灵之苦楚与肉体之百患,

那么, 此结局是可盼的!

死去, 睡去...

但在睡眠中可能有梦, 啊, 这就是个阻碍:

当我们摆脱了此垂死之皮囊,

在死之长眠中会有何梦来临?

它令我们踌躇,

使我们心甘情愿的承受长年之灾,

否则谁肯容忍人间之百般折磨,

如暴君之政、骄者之傲、失恋之痛、法章之慢、贪官之侮、或庸民之辱,

假如他能简单的一刃了之?

还有谁会肯去做牛做马, 终生疲於操劳,

默默的忍受其苦其难, 而不远走高飞, 飘於渺茫之境,  倘若他不是因恐惧身后之事而使他犹豫不前?  此境乃无人知晓之邦, 自古无返者。

Hamlet:To be, or not to be- that is the question:  Whether 'tis nobler in the mind to suffer

The slings and arrows of outrageous fortune  Or to take arms against a sea of troubles,  And by opposing end them. To die- to sleep-  No more; and by a sleep to say we end

The heartache, and the thousand natural shocks  That flesh is heir to. 'Tis a consummation  Devoutly to be wish'd. To die- to sleep.

To sleep- perchance to dream: ay, there's the rub!  For in that sleep of death what dreams may e  When we have shuffled off this mortal coil,  Must give us pause. There's the respect

That makes calamity of so long life.

For who would bear the whips and scorns of time,  Th' oppressor's wrong, the proud man's contumely,  The pangs of despis'd love, the law's delay,  The insolence of office, and the spurns

That patient merit of th' unworthy takes,

When he himself might his quietus make

With a bare bodkin? Who would these fardels bear,  To grunt and sweat under a weary life,

But that the dread of something after death-  The undiscover'd country, from whose bourn  No traveller returns- puzzles the will,

And makes us rather bear those ills we have  Than fly to others that we know not of?

Thus conscience does make cowards of us all,  And thus the native hue of resolution

Is sicklied o'er with the pale cast of thought,  And enterprises of great pith and moment  With this regard their currents turn awry

And lose the name of action.

To be, or not to be: that is the question:

Whether 'tis nobler in the mind to suffer

The slings and arrows of outrageous fortune,  Or to take arms against a sea of troubles,  And by opposing end them? To die: to sleep;

No more; and by a sleep to say we end

The heart-ache and the thousand natural shocks  That flesh is heir to, 'tis a consummation

Devoutly to be wish'd. To die, to sleep;

To sleep: perchance to dream: ay, there's the rub;  For in that sleep of death what dreams may e  When we have shuffled off this mortal coil,  Must give us pause: there's the respect

That makes calamity of so long life;

For who would bear the whips and scorns of time,  The oppressor's wrong, the proud man's contumely,  The pangs of despised love, the law's delay,  The insolence of office and the spurns

That patient merit of the unworthy takes,

When he himself might his quietus make  With a bare bodkin? who would fardels bear,  To grunt and sweat under a weary life,

But that the dread of something after death,  The undiscover'd country from whose bourn  No traveller returns, puzzles the will

And makes us rather bear those ills we have  Than fly to others that we know not of?

Thus conscience does make cowards of us all;  And thus the native hue of resolution

Is sicklied o'er with the pale cast of thought,  And enterprises of great pith and moment  With this regard their currents turn awry,

And lose the name of action.

生存还是毁灭:这是问题。

要做到高贵,究竟该忍气吞声

来容受狂暴的命运矢石交攻呢,

还是该挺身反抗无边的苦恼,

扫它个干净?死,就是睡眠

就这样;而如果睡眠就等于了结了

心痛以及千百种身体要担受的

皮痛肉痛,那该是天大的好事,

正求之不得啊!死,就是睡眠;

睡眠,也许要做梦,这就麻烦了! 65

我们一旦摆脱了尘世的牵缠,

在死的睡眠里还会做些什么梦,

一想到就不能不踌躇。这一点顾虑

正好使灾难变成了长期的折磨。①

谁甘心忍受人世的鞭挞和嘲弄, 70

忍受压迫者虐待、傲慢者凌辱,  忍受失恋的痛苦、法庭的拖延、  衙门的横暴,做埋头苦干的大才、  受作威作福的小人一脚踢出去,  如果他只消自己来使一下尖刀 75  就可以得到解脱啊?谁甘心挑担子,  拖着疲累的生命,呻吟,流汗,  要不是怕一死就去了没有人回来的  那个从未发现的国土,怕那边

还不知会怎样,因此意志动摇了, 80  因此便宁愿忍受目前的灾殃,  而不愿投奔另一些未知的昔难?  这样子,顾虑使我们都成了懦夫,  也就这样子,决断决行的本色

蒙上了惨白的一层思虑的病容; 85  本可以轰轰烈烈的大作大为,  由于这一点想不通,就出了别扭,  失去了行动的名分。啊,别作声!  美丽的莪菲丽亚!——女神,你做祷告  别忘掉也替我忏悔罪恶。

作文六:《莎士比亚英语论文500字 (7)》3200字

中日韩三国文化与经济交流密不可分

D10510111      唐丽燕     10国际经济与贸易1班

一、中日韩的文化交流

中国、韩国和日本的先人们并没有把茶当作一种单纯的饮品来对待。虽然当时的科技物质文明发展远不如现在,但是他们仍能在那样的条件下给后代留下了现代人无法想象的幸福的快乐。韩国的茶道精神是以新罗时代的高僧一元晓大师和和静思想为源头后成为统~新罗的花郎道的和白思想又会聚为高丽时代诗人大学者李奎报的集大成。最终在朝鲜时代的高僧西山大师和如世纪末19世纪初上天赐给韩国的茶圣草衣禅师那里得到完整的体系。草衣禅师的(东茶颂)和(荣神传)是韩国茶人公认的茶经。在理解韩国的茶道精神之前,首先要理解新罗时代的花郎道精神。花郎是国家选招18岁以下的年轻人才,让他们从自然、文武各个方面得到系统的教育。花郎道使高句丽、百济、新罗三国中最小的新罗兴旺,最后统一三国。

中日间的交往已逾两千年之久,其中绵延不断的是文化交流。中国隋唐时期近300年里,日本向中国派送了大批遣隋使和遣唐使。那段时间是日本学习借鉴中国文化的一个高潮。比如日本家喻户晓的高僧空海,就是遣唐使里的一位留学僧,后来成为日本真言宗的开山之祖。我曾去过他驶入大海,西去中国的海岸。从那里向西眺望,海的那边,就是我们的神州大地。我还去过日本最西面的一个小岛,那是空海法师学成归来,重新踏上日本国土的地方。后人在此为他建了一座庙,庙里有一块空海手书的石碑,上刻四字:“虚往实归”。即空手而去,满载而归。去时仍是名不见经传的年轻僧人,回时终成一代宗师。这四个字不仅反映了空海高僧的真实心态,也是当时中日交流的生动写照。

近代之后,日本率先打开门户。中国也借助日本这个平台,学习吸收了很多当时世界上先进的科学技术以及文学艺术。

无论世事如何变换,中日之间的文化交往始终不曾间断。中日邦交正常化后,中日文化交流不断发展,其范围之广、规模之大、数量之多,在中国与其他国家交流中是少有的。

如今的中日文化交流传统领域长盛不衰,新兴领域方兴未艾。以往中日文化交流主要集中在文物、书法和传统戏剧方面。近些年,拓宽到商业展演、音乐影

视、动漫游戏等。据不完全统计,每年赴日演出的大中型文艺团体在80—100个左右;举办大型文物展览10—20个。还有旅居日本的1000余中国艺术家,他们活跃在每个城镇和乡村。中国文化在日本可以说是月月有出展,周周有演出,日日有交流,对增进两国人民相互了解发挥了很好的作用,是加强两国人民友好的重要纽带。

在中日双方共同努力下,通过安倍首相访华,两国就克服影响两国关系的政治障碍达成一致,同时也就两国关系今后的发展方向形成了重要共识。这就是恪守中日联合声明等三个政治文件的原则,坚持“以史为鉴,面向未来”的精神,构筑基于共同战略利益的互惠关系,实现胡锦涛总书记所强调的“和平共处、世代友好、互利合作、共同发展”的大目标。

现这个目标,当然需要政治和经济两个车轮同时强有力运转,但推动这两个车轮的是两国人民。而文化交流将有助于把两国人民的情感连接在一起,把两国人民的力量凝聚在一处。换言之,中日关系要向前健康发展,还需要通过广义的文化交流增进两国人民的相互了解,从而为运转政治和经济这两个车轮不断提供新鲜动力。这恐怕就是文化交流对国与国关系的独特作用吧。

我甫到任日本,即闻“韩流”之劲。一部《冬日恋歌》电视剧竟能改变日本民众对韩国的认识。其实,就文化领域而言,中日两国之间的交流要比任何国家都具备更坚实的基础、更有利的条件、更持久的需求和更广泛的参与。我们完全有能力、有条件,打造出一批能够使国外受众喜闻乐见的艺术作品,满足国外民众急需了解中国的愿望。韩国可以成功地在中日掀起“韩流”,我相信我们也一定能在日本,在亚洲以至在世界范围掀起“华流”。

中国的经济发展已经取得辉煌成就。在硬实力有了一定基础后,下一步的一个重要任务就是如何构筑我们的软实力和树立中国的新形象,尤其是在我们周边的亚洲地区。为此一个十分重要的手段和渠道就是文化交流。任何国家、民族抑或文明之间,都可以相互借鉴,取长补短。中国文化曾给日本带来重大影响。中国文化的更新发展,还将继续对日本产生影响。同时,日本文化也有其独特的内涵,值得我们参考借鉴。

日本的寺院都忠实地保留了1200年前从中国唐朝带回来的宗教文化。无论是建筑样式、内部设置,还是佛教礼仪及僧人的行为举止,至今严格遵循千年前

的成规。如果漫步高野山,就仿佛是回到了中国唐朝。日本民族珍惜引进的文化。重视对文化的保存。文化的价值就在于其历史长久而生命力依然。单纯追逐时尚并不意味着就好。我们的文化需要改革更新,与时俱进,但应是在保存历史精华与传统的基础之上。

二、中日韩的经济交流

21世纪,经济全球化进程显著加快,东亚经济文化一体化的诉求越来越明显。中日韩三国文化交流的历史源远流长,文化发展彼此紧密相连。从地域上看,中日韩同属东亚地区,处于环太平洋区域,海运空运都比较方便,独特的金三角地理位置,为文化贸易进一步合作提供了更加有力的条件。从文化上看,中日韩三国都属于以儒学为正统思想的儒教文化圈。中国儒家思想中的仁爱、敬诚、忠孝、信义等共同的文化因素体现在三国政治、经济、文化、生活各个领域。中日韩三国作为国际文化贸易的大国,由于其文化产品国际分工上的相互衔接,加之地理的相邻性、文化的相近性、审美性趣的相似性等诸多有利条件,使中日韩三国的国际文化贸易近年来一直处于紧密合作的状态,资源的互补性和利益的比较性决定了日本、韩国一直是中国重要的文化产品贸易伙伴。然而,随着中日韩三国区域经济合作的不断加强和世界文化贸易的进一步发展,中国参与国际分工和国际交换的广度和深度的不断提高,中日韩三国国际文化贸易的目前“雁行模式”的格局越来越模糊,中国与日韩文化产品贸易日益呈现出竞争性,并且有逐渐增强的态势。未来中日、中韩的之间的双边贸易结构会更加紧密。

在去年11月在印尼举行的东盟系列峰会上面,美国总统奥巴马很高调的提出了,要建立环太平洋经济协作的体制TPC。

这个TPC,日本方面也表示他们愿意考虑参加,但实际上这个计划目前还完全只是一个远景,目前参加这个计划的是太平洋地区的5个中小国家,所以他的远景到底如何,现在其实还根本看不出来。可是我们从实际的效果来看,在现在的环太平洋地区,一个是有北美自由贸易区,这个是世界上和欧盟一样重要的贸易区,然后看到如果中日韩三国能够在今年,或者能够确定建立三国自由贸易区的时间表和路线图,使得这样一个自由贸易区在最近几年就能够正式成立的话,这个对于世界经济版图的重写会发挥很重要的一个作用。

当然,最重要的首先还是对中日韩三国都会有非常重要的作用,我们看

中日韩三国如果成立一个自由贸易区的话,它的人口超过15亿,它的GDP占整个亚洲的70%,这个分量不可谓不大,而且我们看到,现在北美自由贸易区的核心当然就是美国,而美国的经济,特别是美国的制造业现在还没有出现一个新的突破,欧盟由于赊欠于财政金融的严重的危机。

在这种情况下,中日韩各自在制造业方面都有自己的优势,在创新产业方面有自己的优势,中国的金融也在迅速的国际化,从经济方面来说,中日韩的自由贸易区的建立肯定对各方都有好处,但是我担心的就是在政治方面。

我们知道决定经济的就是政治,中日韩三个国家之间,我们说有三个三边形,就是中日、中韩、韩日,三国能不能就这个问题取得一致,这还取决于三国相互之间的政治关系,特别是中国、日本之间的政治关系,在这方面,我想还是日本的工商界应该会对日本政府会有强大的压力,因为建立一个中日韩自由贸易区,最终对于日本的经济发展,特别是因为去年311大地震,给日本的经济增长带来了很大的负面影响。中日韩贸易区的建立,对三国其实都是很有利的,而且这样的一个自由贸易区,在未来世界政治经济舞台上,都会发挥一个新的重要作用,希望中日韩之间的政治关系可以促进这样一个自由贸易区的建立.

作文七:《浅析莎士比亚戏剧对英语词汇的影响》3800字

摘 要: 本文通过对文艺复兴时期英国伟大的戏剧家莎士比亚戏剧语言的分析梳理,探讨了莎士比亚戏剧对英国语言的形成与发展,尤其是对英语单词、英语谚语、英语习语等变化发展方面的影响,从而使人们了解优秀的文学作品对词汇的影响。

关键词: 莎士比亚戏剧 英语词汇 影响

威廉・莎士比亚(William Shakespeare)是英国文艺复兴时期伟大的戏剧家和诗人,也是世界文坛上最著名的作家之一。他为我们留下了三十七部戏剧、两首爱情诗和一百五十多首十四行诗。在作品中他不仅为我们描绘了文艺复兴时期广阔的社会图景,创造了许多性格鲜明的人物形象,他同时还是一位杰出的语言大师,他吸收了人民语言、古代和当代文学语言的精华,在他的成熟作品中能做到得心应手,与人物当时当地的心情吻合,按人物性格和剧情需要,时而诗体,时而散文。莎士比亚的早期语言流于华丽,后期的日趋成熟,但始终生动而富于形象性。他的许多词句脍炙人口,成为英语全民语言的一部分。因而分析莎士比亚戏剧语言对词汇的影响,对学习者学习和掌握英语具有重要意义。

下面从莎士比亚戏剧作品对英语词汇、谚语和习语三方面的影响作一浅析。

一、莎士比亚戏剧对英语词汇的影响

莎士比亚的词汇丰富广博,已达“两万多”,尽管与一些现实主义作家相比,毫无疑问要少得多。但莎士比亚词汇的丰富与其说是体现在数量上,不如说是体现在他所使用的词往往具有极为丰富的含义和各种细微的差别上。莎士比亚所用的词汇往往同时具有两种,甚至多种含义。如垂死的国王约翰(历史悲剧《约翰王》)说的“用寒冷给我一些安慰。”这包含了两层意思:第一,国王请求别人对他的痛苦稍微表示一下同情,即便是淡漠的同情也好;第二,他的身体需要寒冷,因为他服了毒药,体内烧得很厉害。现“寒冷”一词在这儿既有它的本义,又具有譬喻义。

莎士比亚对人物的创造非常鲜明,有些人物演变成了词汇。如Hamlet(哈姆雷特),他是莎士比亚悲剧《哈姆雷特》(Hamlet)中的主人公。哈姆雷特在为父复仇的问题上,忧虑重重,既怕泄密,又怕鬼魂是假,还怕落入坏人圈套,心烦意乱,忧郁寡欢,只好装疯卖傻。现在人们常将“哈姆雷特”用来喻指“优柔寡断、沉思而不能决断的人”,同时由此派生出形容词“Hamletlike”,意思是“优柔寡断的”。

罗密欧与朱丽叶的爱情悲剧在莎士比亚名剧《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet)问世后成为英语国家家喻户晓的故事。以后“罗密欧与朱丽叶”就成为浪漫爱情的典型代表。因而Romeos便成了“热恋的男子”。

二、莎士比亚戏剧对英语谚词的影响

正如莎士比亚自己所说的:“A proverb never stale in thrifty mind.(睿智者视谚语千古不朽。)”他所创造的许多谚语千古不朽,流传至今。如:

“A little fire is quickly trodden out.(星星之火,一扑即灭)”,该谚语源自莎士比亚的《亨利六世》(King Henry VI),告诫人们应将事故消灭在萌芽状态中。

“A rose by any other name would smell as sweet.(玫瑰花不管叫什么名字也香)”,语出莎士比亚的悲剧《罗密欧与朱丽叶》:

“Tis but thy name that is my enemy

What’s in a name?that which we call a rose

By any other name would smell as sweet.”

这条谚语的含义是:一件东西或事物如何称呼并不重要,重要的是它的本质。人也是这样。

莎士比亚所创造的谚语比比皆是,信手拈来,竟有几十条:

Borrowing dulls the edge of husbandry.

告贷令人忘记节俭。

Brevity is the soul of wit.

言以简洁为贵。(语出《哈姆雷特》第2幕,第2场。)

God sends a curst cow short horns.

恶牛角短。(语出《无事生非》Much Ado about Nothing第2幕,第2场。)

He jest at scars that never felt a wound.

没有伤痛的人笑伤疤。(语出《罗密欧与朱丽叶》第2幕,第2场。)

有时莎士比亚也对一些现成的谚语稍加变动,写成另一条谚语,从而给剧本增添了诙谐意味。如:他将“It is a wise child that knows its own father.”改成“It is a wise father that knows his own child.(只有聪明的父亲才认识自己的孩子。)”。

莎士比亚在剧作中之所以能创造出如此多的谚语,完全是他深入生活、了解生活的本质所致。

三、莎士比亚戏剧对英语习词的影响

莎士比亚的语言丰富广博、灵活有力、生动优美,因此剧本中许多晶莹如玉的佳句已经成为英国语言的精华,经常被人引用。莎士比亚是对英语习语影响最大的文学家,其语句被后人引用者数不胜数。下面仅举数例为证。

1.applaud one to the echo(将某人赞美到回声四起)

这条习语源自莎士比亚剧本《麦克佩斯》(Macbeth)第5幕第3场:“I would applaud thee to the very echo,that should applaud again.(我一定要使太空中充满着我对你的赞美的回声。)”现在这条习语比喻“大声喝彩;掌声雷动”,习语中的applaud有时也可用cheer来代替。例如:

When he had finished his speech,his audience cheered him to the echo.

他的演讲一结束,听众就对他大声喝彩。

2.die in harness(套着马具死去)

in harness原指“套着马具”,引申意义有“在执行公务中”,还可进一步引申到“穿着铠甲”的意思。这条习语源自莎士比亚的《麦克佩斯》第5幕第5场:We’ll die with harness on our back.(就是死我们也要捐躯沙场。)现在这条习语喻指“死在任上;因公殉职”。例如:

His father died in harness.(他的父亲因公殉职。)

3.green-eyed monster(绿眼妖魔)

这条习语源自莎士比亚剧本《奥赛罗》(Othello)第3幕第3场伊阿古(Lago)的话:O!beware,my lord,of jealousy:/It is the green-eyed monster which doth mock,/The meat it feeds on...(啊,主帅,你要留心嫉妒啊;/那是一个绿眼的妖魔,谁做了它的牺牲品,/就要受它的玩弄……)。现喻指“嫉妒别人的人”,例如:

Jenny was a green-eyed monster,but tried to hide it under protestation of admiration.(詹妮是个妒忌鬼,但总是企图用羡慕的花言巧语加以掩饰。)

4.one’s pound of flesh(某人的一磅肉)

这条习语源自莎士比亚剧本《威尼斯商人》中的故事:威尼斯商人安东尼奥(Antonio)向高利贷者夏洛克(Shylock)借了一笔钱,并立下契约:如不能按时归还,则由夏洛克从安东尼奥身上割下一磅肉。后来安东尼奥因故真的无法按时还钱,夏洛克就坚持要按借贷合约割安东尼奥的一磅肉。后来这个故事的焦点“一磅肉”成为习语,意为“分文不能缺少的债务;虽合法但不合情理的要求”。该习语多与动词claim或want连用。例如:

Their boss pays the highest wages,but he wants his pound of flesh in return and makes them work very hard.

他们的老板付给他们最高的工资,但对他们非常苛刻,要他们拼命干活。

此外习语还有enough to make the angles(足以使天使落泪),flutter the dovecotes(扰乱鸽子),hit the mark out of joint(关节脱臼)等十几个习语,在此就不一一展开了。

综上所述,莎士比亚不仅创作了丰富多彩的戏剧及其角色,也对英语语言作出了极大贡献,在文学界乃至语言界都有不可或缺的重要地位。

参考文献:

[1]莫洛佐夫著.许海燕,吴俊忠译.震撼世界的大师[M].长沙:湖南文艺出版社,1995.

[2]徐守勤.袖珍英语谚语词典[M].合肥:安徽科学技术出版社,2001.

[3]胡文仲.英语习语与英语文化[M].北京:外语教学与研究出版社,2000.

[4]李常磊.英美文化博览[M].上海:上海世界图书出版公司,2001.

[5]胡文仲.英美文化词典[M].北京:外语教学与研究出版社,2000.

[6]杨周翰,吴达元,赵萝蕤.欧洲文学史[M].北京:人民文学出版社,1993.

作文八:《莎士比亚英语名言 豁达者长寿》2300字

a light heart lives long . 豁达者长寿。

better a witty fool than a foolish wit.宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。

bianguai people suddenly started a gentle love, love when people understand the deterioration of the niggling over。 爱让人变乖 突然间开始温柔了起来,爱让人变坏 懂得了什么时候该耍赖

do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect . 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

don’t gild the lily. 不要给百合花镀金/画蛇添足。

i bogged down in a sea of blood back legs, unable to stop, go back, as far as like, people feel that there is no retreat. the future is a marshy area, people got in deeper and deeper 我两腿早陷在血海里,欲罢不能,想回头,就像走到尽头般,叫人心寒,退路是没有了,前途是一片沼泽地,让人越陷越深。

i would like now to seriously indifferent room of wonderful。 我只想现在认真过的精采 无所谓好与坏。

if you understand the value of love and love you have given me i have to wait for the future。 只要你明白 珍惜爱与被爱 我愿意等待 你给我的未来

in delay there lies no plenty , then e kiss me , sweet and tty , youth’s a stuff that will not endure . 迁延蹉跎,来日无多,二十丽株,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。

laughter is the root of all evil. 笑是一切罪恶的根源。

love is a woman with the ears, and if the men will love, but love is to use your eyes 女人是用耳朵恋爱的,而男人如果会产生爱情的话,却是用眼睛来恋爱。

love is like a game of tug-of-war petition not stop to the beginning。 爱就像一场拔河比赛 一开始就不能停下来。

love is the season yizhenyin sigh; the eyes have it purified the lovers of mars; love it aroused waves of tears. it is the wisdom of madness, choking bitterness, it does not tip of honey. 爱情是叹息吹起的一阵烟;恋人的眼中有它净化了的火星;恋人的眼泪是它激起的波涛。它又是最智慧的疯狂,哽喉的苦味,吃不到嘴的蜜糖。

love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury。 谈一场恋爱 学会了忍耐 总有些意外 会让人受伤害

love, and the same charcoal, burning, need to find ways to ask cooling. allow an arbitrary, it is necessary to heart charred。 爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。让它任意着,那就要把一颗心烧焦。

no matter how long night, the arrival of daylight association。黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来。

sweet love you, precious, i disdained the situation with regard emperors swap。 你甜蜜的爱,就是珍宝,我不屑把处境跟帝王对调。

the course of true love never did run smooth. 真诚的爱情之路永不会是平坦的。

the empty vessels make the greatest sound . 满瓶不响,半瓶咣当。

the time of life is short ; to spend that shortness basely, it would be too long . 人生苦短,若虚度年华,则短暂的人生就太长了。

to be or not to be is a question . 生存还是死亡,那是个问题。

words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation 真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。

作文九:《莎士比亚英语名言 豁达者长寿》900字

A light heart lives long . 豁达者长寿。

Better a witty fool than a foolish wit.宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。

Bianguai people suddenly started a gentle love, love when people understand the deterioration of the niggling over。 爱让人变乖 突然间开始温柔了起来,爱让人变坏 懂得了什么时候该耍赖

Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect . 不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

Do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的。

Don’t gild the lily. 不要给百合花镀金/画蛇添足。

I bogged down in a sea of blood back legs, unable to stop, go back, as far as like, people feel that there is no retreat. the future is a marshy area, people got in deeper and deeper 我两腿早陷在血海里,欲罢不能,想回头,就像走到尽头般,叫人心寒,退路是没有了,前途是一片沼泽地,让人越陷越深。

I would like now to seriously indifferent room of wonderful。 我只想现在认真过的精采 无所谓好与坏。

If you understand the value of love and love you have given me I have to wait for the future。 只要你明白 珍惜爱与被爱 我愿意等待 你给我的未来

作文十:《莎士比亚创造的英语词汇》1200字

莎士比亚创造的英语词汇(图)

莎士比亚创造了超过1700个英语词汇

The English language owes a great debt to Shakespeare. He invented over 1700 of our mon words by changing nouns into verbs, changing verbs into adjectives, connecting words never before used together, adding prefixes and suffixes, and devising words wholly original。

英语语言从莎士比亚处受惠良多。这位伟大的剧作家创造了超过1700个英语词汇,使用的手段包括名词活用为动词,动词活用为形容词,把从不在一起用的两个词组合成一个词,添加前缀和后缀,以及创造全新的词汇等等。

下面列出了一小部分莎翁创造的词,只是一小部分哦~看看我们每天常用的词汇有多少是来自这位大文豪吧~

advertising 广告

首次出现:《一报还一报》(Measure for Measure)

bedroom 卧室

首次出现:《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night's Dream)

eyeball 眼球

首次出现:《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night's Dream)

cold-blooded 冷血的,无情的

首次出现:《约翰王》(King John)

green-eyed 嫉妒的

首次出现:《威尼斯商人》(The Merchant of Venice)

courtship 求爱;奉承

首次出现:《爱的徒劳》(Love's Labour's Lost)

critic 批评家

首次出现:《爱的徒劳》(Love's Labour's Lost)

generous 慷慨的;宽宏大量的

首次出现:《爱的徒劳》(Love's Labour's Lost)

dawn 黎明

首次出现:《亨利五世》(Henry V)

fashionable 时髦的

首次出现:《特洛伊罗斯与克瑞西达》( Troilus and Cressida )   gossip 流言蜚语;说长道短

首次出现:《错误的喜剧》(The Comedy of Errors)   lonely 孤独的

首次出现:《科利奥兰纳斯》(Coriolanus)

tranquil 安宁的

首次出现:《奥赛罗》(Othello)

unreal 虚假的

首次出现:《麦克白》(Macbeth)

assassination 暗杀

首次出现:《麦克白》(Macbeth)

blanket 掩盖

首次出现:《李尔王》(King Lear)

excitement 刺激;刺激因素

首次出现:《哈姆雷特》(Hamlet)

summit 顶峰

首次出现:《哈姆雷特》(Hamlet)

bump (碰撞造成的)肿块

首次出现:《罗密欧与朱丽叶》(Romeo and Juliet)   label 为…加上标签

首次出现:《第十二夜》(Twelfth Night)