学生联盟网为您提供优质参考范文! 体会工作报告法律咨询精彩演讲各类材料
当前位置: 学生联盟网 > 人文社科 > 设计 > [《高级日语2翻译第五课印度之旅》1900字] 高级日语2第3课

[《高级日语2翻译第五课印度之旅》1900字] 高级日语2第3课

时间:2020-01-01 09:16:38 来源:学生联盟网
作文一:《高级日语2翻译第五课印度之旅》1900字

印度之旅

去印度将近一个月。为了探究恒河的起源甘戈特里山冰川,我跟随十二人的登山队,在山间行走。从利西凯西到人迹罕至的甘戈特里山,在连绵三百公里的大溪谷的旅行,可真够我五十五岁身体受的,不管怎样平安地回来了。将恶性痢疾当作礼物带了回来,已经有两星期有余了,还迷迷糊糊的。

总之,我被那难以想象的无边无际的印象给镇住了。四十度的热浪灌进了颠簸的大巴,走到哪里景色都一成不变。散落着的低矮的树木竖立着,耕地也好荒地也好,原野上到处是无尽的红土。地平线望不到边的延续着。在这灼热的毫无人气的大地上,一位身穿红色丽莎服,头顶巨大的草捆,身体挺得笔直地孤零零走着的农妇。还有在干枯的红褐色土丘上,在用四根柱子支起的,顶上铺着草遮阳小屋里,放着一张用棕榈编织而成的床,一个男人正悠然的午睡着。那周围有羊群在贫瘠的草地里走动着觅食。我在大巴里,头晕眼花神志不清。向窗外一瞥,那一瞥所见到的一瞬间的风景,就像什么重大的事情那样给我留下印象,其意义我至今未明白,但它给我的印象却萦绕在心,挥之不去。

看过了那样的情景,想起在东京纸上的人生这呀那呀,不得不觉得无聊。在路边睡觉,就在路边放上一张床生活的人们,大体上过着一种与报纸,收音机,电视机,冰箱,洗衣机等等什么都毫无关系的生活。在墙上,屋顶上,地板上连插座什么的都没有的地方,即使那样人们却悠然自得地生活的事实,给我的印象是几乎压倒一切的。

究竟这里的人们以什么为生?这样也是完整的一种生涯吗?——如果这样考虑的话,我脑袋似乎就变得十分奇怪可笑了。身上只裹着一块布,在路旁生火在石头上烤馕吃。日均两个卢比生活下去的极其简朴的生活方式,我越看越感到害怕。

困惑我的,不仅仅是贫困,还有那里生存的多样性,与自然的和谐,无论什么也比不上的悠然自得的程度。这样的事在我去欧洲的旅行中,是绝对感受不到的。而且,混迹于这些近乎一无所有的人们中间,也从未感觉到一丝儿的危险。在什么样的同类中,同样是在一个人的情况下,会有这样的安全感呢?

唉,只有在这样的情况下才能更好地生活呢。

在这样思考的同时,与它相反的一面,在战后三十五年,我们一味追求舒适生活的最后,丧失了生存的直接性(但这是较暧昧的语言)。在生活单调刻板的东京,我想起了我们自己的生活现状,然而至今我尚未摆脱这种摇摆不定。印度真是个不可思议的国度。体验过一次那样的生活的人,是完全背过身去面向欧洲,还是从中得出更加深刻的结论呢?我预感只能选择其一。不管怎样要从根本上怀疑文明的概念,在印度要求重新思考。

原野上出现的低矮的茅草屋村落。傍晚,在村里的家家户户屋前,人们不在乎猪和牛的臭气,在一起乘凉,。孩子们在水井边洗澡,漂浮着青泥的水塘里,黝黑的发光的水牛浮在水中。屋顶上栖息着孔雀,远处的田野里骆驼还在耕地。一瞬间看见的风景,其中有着怎样的意义,至今深深地铭刻在我的心上。

傍晚六点半,太阳沉入红色的地平线,黑暗开始迅速蔓延,到了七点就完全黑了。天一旦变黑,周围黑乎乎的一色,什么也看不清。黑暗开始以它那毛骨悚然的气势渐渐将这里包裹,总觉得天地间只有自己被遗弃在这里似的不安的感觉逼近而来。远处微弱的光亮一闪而过,十分怀念,似乎认为它是可以依赖的信号。对那样的黑暗,我有着许久不能忘怀的感觉。   问题是在这个印度式世界和欧洲式世界扬弃之前,会有什么样的可能性,这似乎关系到正在开始扬弃近代的、现在的日本的我们大家的问题,这样的大问题,身处黑暗、内心不安的我无能为力。

回到家里,我带着许久未见的狗出去散步,在附近的公园,穿着短裤的中年妇女们在打网球,穿着运动服的孩子们在打棒球,大腹便便的男子在晃晃悠悠地慢跑,从游泳池里传来

少男少女高声尖叫。曾见惯了这样情景的我,却像看见了异样的东西,我惊讶于自己为什么为什么对这样不足为奇的感到吃惊。稍稍考虑,认为这些行为与生存的必要性无直接的关系,我这才明白了自己为什么要吃惊。

在我的眼里,旅行中所见到的最日常的东西,是印度少年的身影,它深深铭刻在我的心里。穿着污秽的运动裤衩,在烈日下在大货车后推着的少年,在茶馆里收集杯子去洗刷的少年,在小小的摊子后面当班的姐弟三人,与那样为了生存的必要性直接联系在一起的营生相比,我们这里存在的毫无闲暇的无用性,我宁可将它当作异样的事情看待。在印度,无论是大人还是小孩,全部的营生都与直接生存的必要性联系在一起,重新注意到这样的事情,我对日本在和平中富裕起来的生活感叹不已。与此相比,确实暴露出印度的贫困人口是在“低水平生存”中。然而,另一方面,慢跑中的中年男子和少男少女也在这个国家的轨道上奔跑着,狭窄的确定了的生存方式也是不得己,与此相对,那里不认为生存方面的多样性。至少有生存的直接性。

作文二:《寡人之于国翻译》700字

梁惠王说:“我治理魏国,真是费尽心力了。黄河北岸的地方遇到饥荒,我便把那里的百姓迁移到黄河以东的地方,同时把黄河以东地方的粮食运到黄河以北的地方。黄河以东的地方遇到饥荒,也这样办。我曾经考察过邻国的政事,没有谁能像我这样尽心的。可是,邻国的百姓并不见减少,我的百姓并不见增多,这是什么缘故呢?”

孟子回答说:“大王喜欢战争,那就请允许我用战争打个比方吧。咚咚地敲着战鼓进军,交战开始,士兵抛下盔甲,拖着兵器逃跑。有的人跑了一百步停住脚,有的人跑了五十步停住脚。如果(有士兵)凭借跑了五十步,耻笑跑了一百步的士兵,那么怎么样?”

惠王说:“不可以。他只不过没有跑到一百步罢了,这也是逃跑呀。”

孟子说:“大王既然懂得这个道理,那就不要希望百姓比邻国多了。"

不耽误农业生产的季节,粮食便会吃不完;细密的渔网不到深的池沼里去捕鱼,鱼鳖就会吃不光;砍伐树木要按一定的季节,木材就会用不尽。粮食和鱼鳖吃不完,木材用不尽,那么百姓供养活人,安葬死人,没有什么不满的。百姓对养生送死没有不满,就是王道的开端了。

五亩住宅的场地,种植桑树,那么,五十岁以上的人都可以穿丝绸了。鸡狗猪等家畜,不要错过繁殖的时节,那么,七十岁以上的老人都可以吃肉了。百亩的耕地,不耽误它们的生产季节,那么,几口人的家庭可以不挨饿了。认真地兴办学校教育,把尊敬父母,敬爱兄长的道理反复讲给百姓听,那么,头发花白的老人不会在路上背着或者顶着东西了。七十岁以上的人有丝绸穿,有肉吃,普通百姓饿不着、冻不着,这样还不能实行王道,是从来不曾有过的事。

现在的魏国呢,(诸侯贵族家)猪狗吃人所吃的食物,却不约束制止;道路上有饿死的人,却不打开粮仓赈救。老百姓死了,竟然说:‘这不是我的罪过,是年成不好。’这种说法和拿着刀子杀死了人,却说‘这不是我杀的,是兵器杀的’又有什么不同呢?王不要归咎于年成,那么天下的老百姓就都会来归顺了。”

作文三:《外文翻译-关于印度的人力资源会计》12800字

浙江师范大学本科毕业设计(论文)外文翻译

原文:

For India's human resource accounting research

Tom Albright, India social science journals,2008.5

The past few decades have witnessed a global transition from manufacturing to service based economies. The fundamental difference between the two lies in the very nature of their assets. In the former, the physical assets like plant, machinery, material etc. are of utmost importance. In contrast, in the latter, knowledge and attitudes of the employees assume greater significance. For instance, in the case of an IT firm, the value of its physical assets is negligible when pared with the value of the knowledge and skills of its personnel. Similarly, in hospitals, academic institutions, consulting firms etc., the total worth of the organization depends mainly on the skills of its employees and the services they render. Hence, the success of these organizations is contingent on the quality of their Human Resource- its knowledge, skills, petence, motivation and understanding of the organizational culture. In knowledge –driven economies therefore, it is imperative that the humans be recognized as an integral part of the total worth of an organization. However, in order to estimate and project the worth of the human capital, it is necessary that some method of quantifying the worth of the knowledge, motivation, skills, and contribution of the human element as well as that of the organizational processes, like recruitment, selection, training etc, which are used to build and support these human aspects, is developed.

Success of corporate undertakings purely depends upon the quality of human resources. It is accentuated that; Human element is the most important input in any corporate enterprise. The investments directed to raise knowledge; skills and aptitudes of the work force of the organization are the investments in human resource. In this context, it is worth while to examine and human resource accounting practices in corporate sector in India.

Human resource accounting is of recent origin and is struggling for acceptance.It is clearly said that, Human resources accounting is an accounting measurement system and a large body of literature has been published in the last decade setting for the various procedures for measurement.  At the same time the theory and underlying concepts of accounting measurement have received sizeable attention from academics and a substantial body of literature has developed. The conventional accountings of human resources are not recognized as physical or financial assets.

What is needed is measurement of abilities of all employees in a pany, at every level, to produce value from their knowledge and capability. “Human Resource Accounting (HRA) is basically an information system that tells management what changes are occurring over time to the human resources of the business. HRA also involves accounting for investment in people and their replacement costs, and also the economic value of people in an organization,”say Dr.R.SRINIVASAN, the director of strategic development-intercontinental operations, of india's human resource accounting leaders. The current accounting system is not able to provide the actual value of employee capabilities and knowledge. This indirectly affects future investments of a pany, as each year the cost on human resource development and recruitment increases.

Dr.R.SRINIVASAN is a Post graduate in merce and Management. He received his doctoral degree from Alagappa University in 1997. He currently teaches financial management and Research Methodology Subjects in Post graduate and Research Department of Corporate Secretaryship at Bharathidasan Government College for Women (Autonomous), Pondicherry University, Puducherry. Before Joining BGCW, he was teaching in SNR College, Coimbatore, Sindhi college, Chennai& T.S.Narayanasamy College, Chennai for eight years. He was with the industry for a short term at Salzar Electronics Pvt. Ltd, Coimbatore. He has about 20 years of teaching experience and having research experience of 15 years. His interests are in Accounting and finance, Capital Market, Quantitative Methods. He undert the Faculty Development Programme at Indian Institute of Management Ahmedabad during 2000-01. He has presented 20 papers in national and international conferences and has published tty papers in the areas of Finance and Human resource Management in National Journals. Co-authored a book titled, „Investors Protection, published by Raj Publications, New Delhi He has delivered lectures in contemporary finance topics at Pondicherry University. He has supervised a number of research projects in the area of corporate finance and Human Resource Management.

In India the development of human resources accountancy plays play a very important role.though Human Resources Accounting was introduced way back in the 1980s, it started gaining popularity in India after it was adopted and popularized by NLC.  Human Resources accounting, also known as Human Asset Accounting, involved identifying, measuring, capturing, tracking and analyzing the potential of the human resources of a pany and municating the resultant information to the stakeholders of the pany.  It was a method by which a cost was assigned to every employee when recruited, and the value that the employee would generate in the future.  Human Resource accounting reflected the potential of the human resources of an organization in monetary terms, in its financial statements.

Even though the situation prevails, yet, a growing trend towards the measurement and reporting of human resources particularly in public sector is noticeable during the past few years.  BHEL, Cement Corporation of India, ONGC, Engineers India Ltd., National Thermal Corporation, Minerals and Metals Trading Corporation, Madras Refineries, Oil India Ltd., Associated Cement Companies, SPIC, Metallurgical and Engineering consultants India Limited, Cochin Refineries Ltd. Etc. are some of the organizations, which have started disclosing some valuable information regarding human resources in their financial statements. It is needless to mention here that, the importance of human resources in business organization as productive resources was by and large ignored by the accountants until two decades ago.

During the early and mid 1980‟s, behavioral scientists attacked the conventional accounting system for its failure to value the human resources of the organization along with its other material resources.  In this changing perspective the accountants were also called upon to play their role by assigning monetary value to the human resources deployed in the organization.

Human Resource Accounting involves the dimension of cost incurred by the organization for all the personnel function.  Hence the issue is to be addressed is how to measure the economic value of the people to the organization and various cost based measures to be taken for human resources. The two main ponents of Human Resources Accounting were investment related to employees and the value generated by them.  Investment in human capital included all costs incurred in increasing and upgrading the employees‟ skill sets and knowledge of human resources.

The output that an organization generated from human resources was regarded as the value of its human resources.  Human Resources accounting is used to measure the performance of all the people in the organization, and when this was made available to the stakeholders in the form of a report, it helped them to take critical investment decisions.All the models stressed that human capital was considered an investment for future earnings, and not expenditure.

For valuing human resources, different models have been developed.  Some of them are opportunity cost Approach, standard cost approach, current purchasing power Approach, Economic value approach,Lev and Schwartz present value of future earnings Model and Flam holtz‟s stochastic rewards valuation Models etc.  Of these, the model suggested by Lev and Schwartz has bee popular.  Under this method, the future earnings of the human resources of the organization until their retirement is aggregated and discounted at the cost of capital to arrive at the present value. About the Stochastic Rewards Model is a direct way of measuring a person‟s expected conditional value and expected realizable value. It is based on the assumption that an individual generates value as he occupies and moves along organizational roles, and renders

service to the organization. It presupposes that a person will move from one state in the organization, to another, during a specified period of time.

About the Economic value approach, value of an object, in economic terms, is the present value of the services that it is expected to render in future. Similarly, the economic value of human resources is the present worth of the services that they are likely to render in future. This may be the value of individuals, groups or the total human organization. The methods for calculating the economic value of individuals may be classified into monetary and non-monetary methods.

Human resources accounting system consists of two aspects namely:

a)      The investment made in human resources

b)      The value human resource

Measurement of the investments in human resources will help to evaluate the charges in human resource investment over a period of time.  The information generated by the analysis of investment in human resources has many applications for managerial purposes.  The organizational human performance can be evaluated with the help of such an analysis.  It also helps in guiding the management to frame policies for human resource management.  The present performance result will act as input for future planning and the present planning will have its impact on future result.

For India's human resource investment patterns usually include the following matters

1)      Expenditure on advertisement for recruitment

2)      Cost of selection

3)      Training cost

4)      On the job training cost

5)      Subsistence allowance

6)      Contribution to provident Fund

7)      Educational tour expenses

8)      Medical expenses

9)      Ex-gratia payments

10) Employee‟s Welfare Fund

All these items influence directly or indirectly the human resources and the productivity of the organization.

After analyzing the investment pattern in the human resources of an organization the current cost of human resources can be ascertained.  For this purpose, current cost is defined as the cost incurred with which derives benefit of current nature.  These are the costs, which have little bearing on future cost.  Thus, the expenses incurred for the maintenance of human resources are

termed as current costs.  Current cost consists of salary and wages, Dearness allowance, overtime wages, bonus, house rent allowance, special pay and personal pay.

Amidst this background, it is significant to mention  that  the importance and value of human assets were  recognized in the early 1990s when there was a major increase in employment in firms in service, technology and other knowledge-based sectors.  In the firms in these sectors, the intangible assets, especially human resources, contributed significantly to the building of shareholder value.  The critical success factor for any knowledge-based pany was its highly skilled and intellectual workforce.Soon after, the manufacturing industry also seemed to realize the importance of people and started perceiving its employees as strategic assets.  For instance, if two manufacturing panies had similar capital and used similar technology, then it was only their employees who were the major differentiating factor.  Due to the above development, the need for valuing human assets besides traditional accounting of tangible assets was increasingly experienced,but it must take the intangible asset of development.

From the above discussions, it is felt that, Human resource accounting provides quantitative information about the value of human asset, which helps the top management to take decisions regarding the adequacy of human resources. The accounting of human resources can be seen as just as much a question of philosophy as of technique. This is one of the reasons behind the variety of approaches and is further underlined by the broad range of purposes for which accounting human resources can be used, e.g. as an information tool for internal and/or external use (employees, customers, investors, etc.), and as a decision-making tool for human resource management. Hence, It is Concluded that, the Human Resources are an indispensable,only developing human resource accounting to make enterprise in modern industry petition gets better development.

作文四:《外文翻译-关于印度的人力资源会计》16500字

本科毕业设计(论文)外文翻译

译文:

对于印度的人力资源会计研究

汤姆奥尔布赖特,印度社会科学期刊,2008.5 过去几十年,全球已经有了很大的转变,从制造业到以服务业为基础的经济。 这两个的根本区别在于其他们的资产本质。在以前,物理资产比如设备、机械、材 料等是极其重要的。相反,在后者中,员工的知识和态度有着更重要的意义。例如, 在 IT 行业中,当实物资产的价值与智力价值和人们的技能相比是微不足道的。同 样,在医院、学术机构、咨询公司等,组织的总价值主要取决于员工的技能和他们 所提供的服务。因此,这些组织的成功取决于人力资源的质量-它的知识、技能、 能力、激励并且理解你的组织文化。在知识经济驱动的今天,它必须被公认为,人 力资源是总价值中的一个重要组成部分。然而,为了评估和设计人力资本价值,就 有必要的不断采取某种方法来定量诸如知识的价值、动机、技巧和人为贡献因素, 以及组织过程,如招聘、选拔、培训等,用于建造和支持这些人力资源方面。 企业事业的成功完全取决于人才资源的质量。必须强调,对人的投资因素是在 任何公司中最重要的投入。根据所投资的知识,技能和能力来提高工作力量从而投 资相关组织的人力资源。在这种情形下,值得我们印度去审查和人力资源会计实务 有关的全部方面。 关于近代人力资源会计的起源人们正在努力去接受,它必须很明白地去认识 到, 人力资源会计是一种会计确认和计量系统, 在过去十年间大量的文献已被发表, 关于为计量人力资源会计而设置的各种程序。与此同时,理论概念和潜在的会计计 量随着大量文献的发展已经在学术界收到相当大的成效。传统的人力资源会计已经 不再被认定是物质或是财务资产。 “我们所需要的是测量员工的各种能力,在公司的各种层次的生产价值来自于 他们的知识和能力,人力资源会计基本上是一个信息系统,可以在任何时候告诉管 理者人力资源发生的任何变化人力资源会计还包括对人们的投资和他们的替代成 本,而且也包括了人们在组织中的经济价值。 斯里尼瓦森博士说,作为洲际人力 ” 资源会计发展战略专家,是印度的人力资源会计的领军人物。当前会计系统是不能 提供员工的能力和知识的实际价值。这个间接影响公司的未来的投资成本,因为每 年人力资源发展随着招聘的增加而增加。 斯里尼瓦森博士是一个商业与管理方面的研究生,他在 1997 年得到了马德拉

17

本科毕业设计(论文)外文翻译

斯理工大学传播系博士学位。他现在还在致力于和财务管理研究方法论有关的课 程

,并且目前任职于 BGWC 大学的研究所。在他进入 BGWC 大学之前,他在 SNR 大学 教书大概八年时间。大约有 20 年的教育教学经验,有研究经验 15 年。他喜欢研究 会计与金融、资本市场、定量的方法。他曾接受过印度教师发展计划管理学院的颁 奖。在全国国际会议讨论并发表过 20 篇论文,并且对于在该地区的金融和人力资 源管理国家期刊上也发表过 20 多篇论文。曾今撰写了一本书名为《投资者保护》, 发表在《社会科学出版物》 ,他指导了当地的关于企业融资及人力资源管理的科研 项目,对于印度人力资源会计的发展起着有着极为重要的作用。 尽管人力资源会计早在 20 世纪 80 年代就被广为介绍,但是在印度开始逐渐普 及和推广是通过美国劳工委员会。人力资源会计,也被称为人类资产账户,涉及识 别、计量、采集、跟踪和分析人力资源的潜能,公司的合作和交流信息的有关公司 利益相关者。这是一个方法,采用成本来计量被招募的每一位员工,而员工的价值 产生公司的未来。人力资源会计反映了人力的潜力组织资源以货币形式体现在其财 务报表中。 虽然这种办法还在盛行,然而,越来越多的趋向于计量和报告人力资源,特别 是在公共部门人力资源是显而易见的,在过去的几年。印度菲勒斯公司、印度国家 证劵公司、印度石油天然气公司、印度工程师有限公司、印度国家热力公司、矿物 质和金属贸易公司、印度马德拉斯石油精炼厂、与石油公司相关联的印度公司、印 度集成电路、冶金和工程咨询公司, 印度柯钦造船有限公司等等组织,已经开始在 他们的财务报表中披露了有关他们的人力资源的信息。在这里就不必在说明其人力 资源的重要性了,但是在二十年前在商业组织中人力资源是常被会计师们忽视的一 个重要的因素。 早在 1980 年期间,行为学家们开始突破了传统的会计制度束缚,由于其未能 将组织中人力资源价值连同它的其他物质资源一起计量价值。在如今,以一种变迁 的角度去看,会计师们在计量货币价值的角色中正扮演着越来越重要的地位,通过 赋值给组织中人力资源来体现其货币价值。 人力资源会计包括组织中人为功能所能消耗的尺寸。因此亟待解决的问题是如 何权衡组织中人们对经济价值的贡献大小和采取什么样的成本为基础来计量人力 资源。对于人力资源会计的两个主要讨论部分是对员工的投资和员工自身为公司产 生的价值。而对人力资本投资的费用,包括了提升员工的技能和知识等人才资源的 花费。输出组织中所产生的人力资源被认为是其人力资源的价值。人力资源会计是 用来测量组织中所有

的人员的表现,当这是提供给那些利益相关者的一份报告形式 的时候,这就能帮助他们把握关键的投资决策。所有的模型都强调人力资本被认为 是对人力的投资,为未来的盈利,而不是支出。

18

本科毕业设计(论文)外文翻译

为评价人力资源,就会有不同的模式被开发出来。在这些方法中的有机会成本 方法、标准成本法、现实购买力方法, 经济价值投资法,而列弗与舒瓦兹提出了一 种新的模型即未来收益现值模型和随机奖励评枯模型。当然这个模型, 列弗与舒瓦 兹的建议是应该要变为一种非常流行方法。 在未来收益现值模型方式下,组织中人力资源所创造的未来利润,也包括了直 到他们退休时所积聚的部分,并且是一种被打了折扣的资本成本来去计算现值。 关于随机奖励评枯模型,随机奖励模型是一个直接衡量一个人的预期条件数值 和预期可实现价值。它是基于一个假设,即个人占据的价值产生于组织中的所从事 的角色,并使之服务于组织。其前提是,一个人将会在一段具体的时间段中,从一 个单体转移到一个群体之中。 关于经济价值投资法, 一个价值的目标, 从经济角度看, 是目前的服务的价值, 它将驱动今后研究的方向。同样,人力资源的经济价值,是目前价值的服务,他们 很可能是未来的发展方向。这可能是个人的价值,团体的价值或是整个人类组织的 价值。计算个人经济价值的方法,也许可以分为货币方法和非货币性的方法两种。 对于人力资源会计系统包括两个方面,即: 一)人力资源的投资 二)人力资源的价值 测量人力资源的投资将有助于评估对人力资源投资的这一段时间中的花费。所 产生的信息为分析人力资源投资管理方面有着许多的应用目的。组织人力绩效的评 估可以辅助这样的分析方法。 它也能帮助指导管理, 制定关于人力资源管理的政策。 将目前的绩效结果作为输入,为今后的规划和未来的计划产生影响。 对于印度的人力资源投资模式通常包括下列事项: 1)为进行招聘而广告的投入 2)选择成本 3)培训成本 4)岗位培训成本 5)最低生活保障 6)公积金 7)教育考察团费用 8)医疗费用 所有这些项目都在直接或间接的影响人力资源和组织中的生产率。 在分析完组织中人力资源的投资模式之后现代人力资源成本就可以确定了。为 了这个目的, 现行费用的定义是: 费用源于现在人们本性利益的驱动。 这些费用中, 几乎没有影响到未来的费用。因此,这些为了维持人力资源生计的费用被称为是现

19

本科毕业设计(论文)外文翻译

行费用。而这些现行费用是由薪水和工资,物价津贴协议、加班工资、奖金、房子

的租金津贴、特殊待遇和个人缴纳组成的。 在这样的背景下,可以郑重的说明人力资产价值的重要性,早在 20 世纪 90 年 代早期就被提及的,也就是当人力资源对于公司的服务,技术和一些其他的知识领 域有了大幅提高时。在这些领域的企业,无形资产,特别对是人力资源,为股东价 值的提高提供了重要的贡献。而它成功的关键因素是在任何公司中的劳动力的知识 技能所体现的。不久以后,制造行业也似乎察觉到了人力的重要性,并开始觉察将 它的雇员作为战略性资产。 例如, 如果两个制造公司, 有相似的资本和用类似技术, 然后只有他们的员工是最主要的不同因素。由于以上所提及的发展,企业需要重视 人力资产除了传统的越来越有经验的有形资产会计之外,还要重视无形资产的发 展。 从上面的讨论,有人觉得,人力资源会计提供了关于人力资产的定量信息,能 够帮助人力最高管理层作出决定以充足企业的人力资源。并且人力资源会计可以被 看作是一种技术性的哲学问题。这是多种的方法背后的一种原因并且它被人力资源 会计使用于广泛的目的而加以强调,例如,作为一个为内部和/或外部使用的信息 工具(员工、客户、投资者,等等),并且作为人力资源管理的一种决策工具。因此, 可以认为,人力资源是不可缺少的,只有发展好人力资源会计才能使企业在现代行 业竞争中得到更好的发展。

20

本科毕业设计(论文)外文翻译

原文:

For India's human resource accounting research

Tom Albright, India social science journals,2008.5

The past few decades have witnessed a global transition from manufacturing to service based economies. The fundamental difference between the two lies in the very nature of their assets. In the former, the physical assets like plant, machinery, material etc. are of utmost importance. In contrast, in the latter, knowledge and attitudes of the employees assume greater significance. For instance, in the case of an IT firm, the value of its physical assets is negligible when pared with the value of the knowledge and skills of its personnel. Similarly, in hospitals, academic institutions, consulting firms etc., the total worth of the organization depends mainly on the skills of its employees and the services they render. Hence, the success of these organizations is contingent on the quality of their Human Resource- its knowledge, skills, petence, motivation and understanding of the organizational culture. In knowledge –driven economies therefore, it is imperative that the humans be recognized as an integral part of the total worth of an organization. However, in order to estimate and project the worth of the human capital, it is necessary that some method of quantifying the worth of the knowledge, motivatio

n, skills, and contribution of the human element as well as that of the organizational processes, like recruitment, selection, training etc, which are used to build and support these human aspects, is developed. Success of corporate undertakings purely depends upon the quality of human resources. It is accentuated that; Human element is the most important input in any corporate enterprise. The investments directed to raise knowledge; skills and aptitudes of the work force of the organization are the investments in human resource. In this context, it is worth while to examine and human resource accounting practices in corporate sector in India. Human resource accounting is of recent origin and is struggling for acceptance.It is clearly said that, Human resources accounting is an accounting measurement system and a large body of literature has been published in the last decade setting for the various procedures for measurement. At the same time the theory and underlying concepts of accounting measurement have received sizeable attention from academics and a substantial body of literature has developed. The conventional accountings of human resources are not recognized as physical or financial assets.

21

本科毕业设计(论文)外文翻译

What is needed is measurement of abilities of all employees in a pany, at every level, to produce value from their knowledge and capability. “Human Resource Accounting (HRA) is basically an information system that tells management what changes are occurring over time to the human resources of the business. HRA also involves accounting for investment in people and their replacement costs, and also the economic value of people in an organization,”say Dr.R.SRINIVASAN, the director of strategic development-intercontinental operations, of india's human resource accounting leaders. The current accounting system is not able to provide the actual value of employee capabilities and knowledge. This indirectly affects future investments of a pany, as each year the cost on human resource development and recruitment increases. Dr.R.SRINIVASAN is a Post graduate in merce and Management. He received his doctoral degree from Alagappa University in 1997. He currently teaches financial management and Research Methodology Subjects in Post graduate and Research Department of Corporate Secretaryship at Bharathidasan Government College for Women (Autonomous), Pondicherry University, Puducherry. Before Joining BGCW, he was teaching in SNR College, Coimbatore, Sindhi college, Chennai& T.S.Narayanasamy College, Chennai for eight years. He was with the industry for a short term at Salzar Electronics Pvt. Ltd, Coimbatore. He has about 20 years of teaching experience and having research experience of 15 years. His interests are in Accounting and finance, Capital Market, Quantitative Methods. He undert the Faculty Development Programme at Indian Institute of Management Ahmedabad during 2000-01. He has presented 20 p

apers in national and international conferences and has published tty papers in the areas of Finance and Human resource Management in National Journals. Co-authored a book titled, „Investors Protection, published by Raj Publications, New Delhi He has delivered lectures in contemporary finance topics at Pondicherry University. He has supervised a number of research projects in the area of corporate finance and Human Resource Management. In India the development of human resources accountancy plays play a very important role.though Human Resources Accounting was introduced way back in the 1980s, it started gaining popularity in India after it was adopted and popularized by NLC. Human Resources accounting, also known as Human Asset Accounting, involved identifying, measuring, capturing, tracking and analyzing the potential of the human resources of a pany and municating the resultant information to the stakeholders of the pany. It was a method by which a cost was assigned to every employee when recruited, and the value that the employee would generate in the future. Human Resource accounting reflected the potential of the human resources of an organization in monetary terms, in its financial statements.

22

本科毕业设计(论文)外文翻译

Even though the situation prevails, yet, a growing trend towards the measurement and reporting of human resources particularly in public sector is noticeable during the past few years. BHEL, Cement Corporation of India, ONGC, Engineers India Ltd., National Thermal Corporation, Minerals and Metals Trading Corporation, Madras Refineries, Oil India Ltd., Associated Cement Companies, SPIC, Metallurgical and Engineering consultants India Limited, Cochin Refineries Ltd. Etc. are some of the organizations, which have started disclosing some valuable information regarding human resources in their financial statements. It is needless to mention here that, the importance of human resources in business organization as productive resources was by and large ignored by the accountants until two decades ago. During the early and mid 1980‟s, behavioral scientists attacked the conventional accounting system for its failure to value the human resources of the organization along with its other material resources. In this changing perspective the accountants were also called upon to play their role by assigning monetary value to the human resources deployed in the organization. Human Resource Accounting involves the dimension of cost incurred by the organization for all the personnel function. Hence the issue is to be addressed is how to measure the economic value of the people to the organization and various cost based measures to be taken for human resources. The two main ponents of Human Resources Accounting were investment related to employees and the value generated by them. Investment in human capital included all costs incurred in increasing and upgrading the employees‟ skill sets and knowledg

e of human resources. The output that an organization generated from human resources was regarded as the value of its human resources. Human Resources accounting is used to measure the performance of all the people in the organization, and when this was made available to the stakeholders in the form of a report, it helped them to take critical investment decisions.All the models stressed that human capital was considered an investment for future earnings, and not expenditure. For valuing human resources, different models have been developed. Some of them are opportunity cost Approach, standard cost approach, current purchasing power Approach, Economic value approach,Lev and Schwartz present value of future earnings Model and Flam holtz‟s stochastic rewards valuation Models etc. Of these, the model suggested by Lev and Schwartz has bee popular. Under this method, the future earnings of the human resources of the organization until their retirement is aggregated and discounted at the cost of capital to arrive at the present value. About the Stochastic Rewards Model is a direct way of measuring a person‟s expected conditional value and expected realizable value. It is based on the assumption that an individual generates value as he occupies and moves along organizational roles, and renders

23

本科毕业设计(论文)外文翻译

service to the organization. It presupposes that a person will move from one state in the organization, to another, during a specified period of time. About the Economic value approach, value of an object, in economic terms, is the present value of the services that it is expected to render in future. Similarly, the economic value of human resources is the present worth of the services that they are likely to render in future. This may be the value of individuals, groups or the total human organization. The methods for calculating the economic value of individuals may be classified into monetary and non-monetary methods. Human resources accounting system consists of two aspects namely: a) b) The investment made in human resources The value human resource

Measurement of the investments in human resources will help to evaluate the charges in human resource investment over a period of time. The information generated by the analysis of investment in human resources has many applications for managerial purposes. The

organizational human performance can be evaluated with the help of such an analysis. It also helps in guiding the management to frame policies for human resource management. The present performance result will act as input for future planning and the present planning will have its impact on future result. For India's human resource investment patterns usually include the following matters 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) Expenditure on advertisement for recruitment Cost of selection Training cost On the job training cost Subsistence allowance Contribution to provident Fund Educational tour expenses Medica

l expenses Ex-gratia payments

10) Employee‟s Welfare Fund All these items influence directly or indirectly the human resources and the productivity of the organization. After analyzing the investment pattern in the human resources of an organization the current cost of human resources can be ascertained. For this purpose, current cost is defined as the cost incurred with which derives benefit of current nature. These are the costs, which have little bearing on future cost. Thus, the expenses incurred for the maintenance of human resources are

24

本科毕业设计(论文)外文翻译

termed as current costs. Current cost consists of salary and wages, Dearness allowance, overtime wages, bonus, house rent allowance, special pay and personal pay. Amidst this background, it is significant to mention that the importance and value of human assets were recognized in the early 1990s when there was a major increase in employment in firms in service, technology and other knowledge-based sectors. In the firms in these sectors, the intangible assets, especially human resources, contributed significantly to the building of shareholder value. The critical success factor for any knowledge-based pany was its highly skilled and intellectual workforce.Soon after, the manufacturing industry also seemed to realize the importance of people and started perceiving its employees as strategic assets. For instance, if two manufacturing panies had similar capital and used similar technology, then it was only their employees who were the major differentiating factor. Due to the above development, the need for valuing human assets besides traditional accounting of tangible assets was increasingly experienced,but it must take the intangible asset of development. From the above discussions, it is felt that, Human resource accounting provides quantitative information about the value of human asset, which helps the top management to take decisions regarding the adequacy of human resources. The accounting of human resources can be seen as just as much a question of philosophy as of technique. This is one of the reasons behind the variety of approaches and is further underlined by the broad range of purposes for which accounting human resources can be used, e.g. as an information tool for internal and/or external use (employees, customers, investors, etc.), and as a decision-making tool for human resource management. Hence, It is Concluded that, the Human Resources are an indispensable,only developing human resource accounting to make enterprise in modern industry petition gets better development.

25

作文五:《论杨自俭翻译和重译《印度之行》时的视域融合》3200字

内容摘要:以杨自俭对福斯特的长篇小说《印度之行》的翻译和重译为中心,通过研究杨自俭在翻译与重译中所作的修改,从文学阐释学角度分析这一行为中的两个视域及其融合的过程,探究译本背后所体现的先见性与历史语境,从而对视域融合中译者的主体性有所理解。

关键词:杨自俭 印度之行 视域融合 文学阐释学

阐释学在二十世纪时激起了研究的热潮,海德格尔对阐释学起了转折性的关键作用,加达默尔在其基础上对历史阐释进行深入研究,形成自己的系统思想。理解是文学阐释学的核心[1]248视域融合是理解的关键,理解是将两个视域融合在一起形成新的视域,从而产生新的阐释。

《印度之行》[2]是英国作家E.M.福斯特所写的最后一部长篇小说,也是他声望最大的一部小说,他致力于探索人的心灵,以及人与人之间的关系,他几次访问印度,认为作为英国殖民地的印度发生了一些变化,这些变化衬托出英国人性格中的缺陷与殖民统治的粗暴。杨自俭[3]两次翻译《印度之行》融合了他不同时期对福斯特思想的理解,他也在视域融合中形成了新的重译版的《印度之行》。

一.《印度之行》的译本与理解中的视域融合

加达默尔认为文学阐释学的理论原则包括理解的历史性、视界融合和效果历史。视域就是看视的领域,它包括了从某个立足点出发的所能看到的一切。[4]8按照加达默尔的说法,理解者和解释者的视域不是封闭和孤立的,它是在时间中进行交流的场所。理解者和解释者的任务就是扩大自己的视域,使它与其他视域相交融,形成视域融合。

杨自俭所翻译的《印度之行》主要内容是:英国妇女穆尔夫人和阿德拉小姐去看望在印度昌德拉普担任法官的朗尼,朗尼是穆尔夫人的儿子也是阿德拉小姐的未婚夫。在印度医生阿齐兹带穆尔夫人和阿德拉小姐去游览具有印度风情的马拉巴山洞时,阿德拉小姐因为陌生的山洞景象产生混乱脑中出现回声,误以为阿齐兹要非礼她,从而将他告上法庭,最终清醒之后在法庭上承认阿齐兹无罪的故事。福斯特以这一件小事来写英国与印度、殖民者与被殖民者之间复杂的关系,来说明人与人、国家与国家之间的联结之路还很漫长。

《印度之行》在国内有四个译本,有漓江出版社的张丁周、李东平译;杨自俭、邵翠英分别于1990年安徽文艺出版社2003年译林出版社的两个版本;以及季文娜翻译的由天津科技翻译出版公司于2008年出版的版本。文章主要分析杨自俭于1990年翻译的和2003年重译过程中体现的他在不同时期的不同理解的基础上形成的第一视域和第二视域,以及在文学阐释学角度下的视域融合。

二.杨自俭的翻译与视域融合中的实践

关于视域融合中的视域,殷鼎在《理解的命运》中这样理解,加达默尔的视域融合是由两个视域融合在一起,加达默尔从海德格尔处承接过“前理解”和及其三个方面的内涵――先有、先见、先知,将其置于视域之下,形成殷鼎所理解的第一视域。第二视域即作者创建文本所存在的特定历史语境。我们的理解与阐释就从在第一视域--理解的起点上到达第二视域。杨自俭在翻译与重译的过程中就分别体现了第一视域与第二视域,并在理解基础上形成视域融合后的《印度之行》。

杨自俭在1990年《印度之行》出版之后就发现许多不满意、没理解和译错的地方,因此在重译之前做了许多准备工作。如阅读福斯特的散文选、福斯特传记、其他评论福斯特及其作品的文章,查看涉及背景的著作如《印度文化史》《古印度神话》等,对小说中关于印度、宗教、神话的理解也都有了进一步的加深。与此同时他对所要翻译的《印度之行》的内容也进行更细致的研究和了解,这是2003年重译后比之前理解更深的地方。从阐释学角度看,对文本所存在的历史语境的理解属于第二视域,属于阐释学中所说的被解释者的内容,杨自俭对《印度之行》内容理解的加深说明了,在1990年和2003年版本的《印度之行》中,虽然文本所反映的内容是一致的,但由于译者理解水平或知识水平的差异,对文本产生不同程度上的误读,从而使阐释者杨自俭自身在不同时期对同一文本产生不同程度的理解。

杨自俭在重译的过程中也对文本翻译作了许多改正:如文本中Chandrapore was never large or beautiful, but two hundred years ago it lay on the road between Upper India, then imperial, and the sea,and the fine houses date from that period.这句话中的then imperial在1990年额译本中译成:那时已是英国的领地。2003年的译本中改成:那时还是莫卧儿帝国。因为根据当时的历史福斯特完成小说是在1924年,200年前是1724年,那时还是莫卧儿帝国时期(1526-1857),印度还没有成为英国的殖民地。这一事实对文中英国与印度之间的殖民关系有很大联系,福斯特一直强调人与人的联结,联结的基础是平等,希望运用人与人之间的联结达成英国与印度之间的和平相处,在印度的英国人与当地的印度人和谐交往。殖民地这一历史时间的长短,决定了两国之间的人民之间隔阂的深浅。正如巴乌斯托夫斯基在《金蔷薇》中所说:“寻找和决定细节,需要最严格的挑选。”[5]146福斯特在写《印度之行》时中对山洞这一细节的刻画成为影响英印人民交往的关键,杨自俭在重译时也注重对一些细节的探究,因此才会对一些文本翻译作了细节的修改,使译本更符合福斯特所要表达的思想,同时是读者也更能理解作者想要传达的精神。从阐释学角度看,第一视域中包括先见,同时第一视域又是从逝去的历史延伸而来的阐释主体存在的当下视域,包括通过语言传递到阐释者当下的整个历史语境。杨自俭重译《印度之行》的第一视域包括从文本所在的当时19世纪一二十年代到2003年整个历史文化氛围,以及这一氛围对杨自俭本身的渗透所形成的先见。这一语境与杨自俭在1990年译《印度之行》时相比也发生了变化,这一变化,说明了杨自俭本身作为阐释者对文本进行了进一步的修正,也体现了理解的历史性。

根据阐释学的理论,理解是从第一视域起步而达到第二视域,在这一意义层面上达成两个视域的融合。杨自俭在90年译本中是在从文本所在的一二十年代通过语言传递一直到90年代的第一视域形成自己理解的起点与第二视域的被解释者的内容产生联系从而形成视域融合。2003年的重译本也是从第一视域走向第二视域达成视域融合形成自己的阐释。因为杨自俭的重译本在第一视域的先见性和第二视域的内容上都和1990年的译本相比都有所进步,所以在视域融合上的重译本对《印度之行》的阐释也是有所发展的。

三.结语

正如所说:“‘阐释’就是‘误读’,而‘误读’又是思者的思想源泉。”[6]47在翻译基础上的重新理解与阐释,既体现了译者自身的理解的不同时期的视域与融合,又体现了文学阐释学中的偏见与误读,在此基础上形成对文本意义的追寻。杨自俭翻译的重译的过程既是对自己的理解发展与审视的过程,也是对《印度之行》文本的原初意义和对福斯特的终极关怀探究的过程,因此杨自俭翻译和重译过程中的视域融合便有了价值的依托和探索的意义。

参考文献

[1]张首映.西方二十世纪文论史[M].北京:北京大学出版社,1999.

[2][英]E.M.福斯特著.杨自俭,邵翠英译.印度之行[M].南京:译林出版社,2003.

[3]杨自俭.关于重译《印度之行》的几个问题[J].外语与外语教学,2003(5):48-53.

[4][德]汉斯-格奥尔格加达默尔著,洪汉鼎译.真理与方法[M].上海:上海译文出版社,2003.

[5][俄]康巴乌斯托夫斯基著.李时译.金蔷薇[M].上海:上海译文出版社,1980.

[6]杨乃文.偏见与误读――文学阐释学的哲学反思[M].文艺争鸣,1996(03):40-49.

(作者介绍:孙玲玲,安徽师范大学文学院2014级比较文学与世界文学专业硕士研究生,研究方向:欧美文学)

作文六:《翻译中的回译——评《中国印度之智慧》的中译》5400字

TRANSU盯IoNS译林翻译研究

215

翻译中的回译

——评《中国印度之智慧》的中译

李平冼景炬

摘要÷本文以《中国印度之智慧》为例,探讨英汉翻译中的回译现象。在这部译文中,由于译者对原作者的相关作品不熟悉,因而没有找到正确的中文原文,结果只好删节或者按照字面翻译,从而导致误译。笔者指出,要实现正确的翻译(回译),除了译作本身,还必须熟悉原作者的相关作品及其作品中的主要人物、故事。

关键词:回译林语堂删节字面翻译误译林语堂的TheIV/sdom矿China

and

India的中文夏》。正因为如此,思果认为.这一类的书原是写给懂英文的人看的,如果译给中国人看,最好由作者重写。原有的中文资料固然他最清楚。译者在黑暗中摸索,就艰辛了。

林语堂当然也意识到了这个问题,尽管他无暇翻译自己的作品。但是他请黄嘉德翻译MyCourmy

译本《中国印度之智慧》(杨彩霞译,陕西师范大学出版社2006年10月出版),分为两部分,aP(中国之智慧》与《印度之智慧》。笔者在这里谈一谈《中国之智慧》的回译问题。

一、林语堂作品的回译问题

杨彩霞翻译的《中国之智慧》算得上一部较好的译作,其中绝大部分是回译,即,原文是中文的,林语堂把它们译成了英文,现在杨彩霞再把它们还原成中文。而笔者要指出的也恰恰是这些回译。因为笔者认为,译笔的好坏是仁者见仁,智者见智的,很难下一定论,而回译却可以,找对了原文就是正确的翻译,没有找到就是误译。

回译,又名翻译还原,就是例如原来中文,给人译成英文,现在要把英文还原。这不完全是翻译。思果认为回译是一件难事,他说:“本来是外文,不管多难,都可以译成中文;独有原来是中文的外文译文,任何高手也译不回来;意思可以译对,却不是原文。任何人手上有原文,都可以拿出来指责你。而找出原文有时候并不太容易,虽然找到了照抄,一点不费气力,只要不抄错就行了。”①林语堂英语作品的汉译,尤其如此。他的作品多由他人翻译,其中汉语专名、典故、故事的回译都有不少问题。陈子善曾指出,《(中国传奇小说)英文本前记》一文。译者据拼音臆断,竟将唐代段公路所撰《北户录》译作《背葫芦》,将宋代朱辅所撰《溪蛮丛笑》译作《七蛮丛

and嘶People(《吾国与吾民》)和‰Importance

材料,请郁达夫翻译Moment

in

of

Living(《生活的艺术》)时,都提供了原文引用中文

Peking(林语堂自译

为《瞬息京华》,张振玉译为《京华烟云》)时,“将原著所引用的古典,及人名地名,以及中国成语,注解得详详细细,前后注成两册”(争来给他。其他泽者可就没有这么幸运,因此翻译林语堂的作品,回译成了一个极大的挑战。

《中国印度之智慧》中90%以上的内容涉及刭回译,其回译部分大致可以分为三类:(1)整书或者整篇故事回译,如《道德经》、《浮生六记》;(2)书中部分章节回译,如《板桥家书》;(3)人名、地名的回译。这对译者的知识面是极大的考验。译者不仅要对中国的正统文学很熟悉,如诸子百家的著作,对非正统的文学也要了解,如民间寓言故事。尤其是对林语堂的主要著作要熟悉。译者杨彩霞在序言中提到,“我翻阅了大量的相关参考资料,尽力把原文的

①思果:《翻译新究>,中国对外翻译出版公司,2000年,第119页。

②郁达夫:,郁飞译,湖南文艺出版社,1991年,第787页。

216内容准确地传达出来。涉及的历史人物、文学家以及典故传说,都尽量找到原始出处。但因林语堂所选材料涉猎的范围着实广泛,翻译时难免挂一漏万。”译者当然没有挂一漏万,但是的确漏了不少。在笔者看来,长达1104页的The

Wisdom

of

China

and

Ind/a,用“短短一年零八个月”就翻译完成,速度

的确是快了些。如果译者用两年甚至三年零八个月,出来的作品肯定要好很多。不过,出版社可能不同意这么做。总的说来,杨彩霞成功地完成了这项艰巨的任务。这里笔者主要指出回译中的问题,以期进一步提高译文质量。由于译者没有找到原文,结果在回译中出现了以下两个问题。

二、《中国之智慧》中的删节问题

笔者无意去统计《中国之智慧》有多少部分被删节,笔者这里只能提到某一部分,有“鸡蛋里挑骨头”之嫌,但笔者认为,既然鸡蛋里有骨头,发现了最好还是挑出来。由于没有找到正确出处,译者只好删节,例如“中国灰姑娘”故事的部分删节。林语堂在书中指明了该故事的出处FromYuyang

Tsatsu,

Ninth

Century(出自公元9世纪的《酉阳杂俎》),译

者可能没有找到出处,只好不译,仅译出“九世纪”。同样,文中凡涉及出处的都被删掉,如:

原文:The

ChineseversionisfromYuyangTsatsu。

bookofweird.supernaturaltales

as

well

as

historical

learning,writtenbyTuanCh’eng—shih,whodiedin

863A.D.

杨译:本书是一部超自然鬼怪的故事,还是一本历史书,作者卒于公元863年。

参考译文:原文出自《酉阳杂俎》,该书是一本志怪小说,也是一部历史学说,作者段成式卒于公元863年。

中国的故事,林语堂把它完整地译成英文,现在杨彩霞把它译回来,当然应该恢复原样。译者似乎已经找到了中文原文,但奇怪的是,她没有完全照录,而是删节了最后一部分:

英文译文:

…The

cave

peopleworshippedthem

鹊thegod-desses

of

matchmakers

and

whenever

anyoneasked

themafavorregardingmarriage,theyweresure

tohave

theirprayergranted.

The

King

returnedto

hisislandandmadeYeh

2009.04

Hsienhisfirstwife.But

duringthefirst

yearoftheir

marriageheaskedthefishbonesforSO

many

jadesand

preciousthingsthat

theyrefusedany

longer

to

granthis

wishes.1iethentookthebonesandburiedthemclose

bythesea,with

hundredbushelsofpearls,linedwith

borderofgold.Whenhissoldiersrebelledagainst

him,hew

enttothespot,butthetidehadwashedthemawayandtheyhave

neverbeenfound

tothis

day.This

storyw

astoldmebyanoldservant

ofmyfamily,Li

Shih—yiian.Heesfromthecave

people

of

Yung-chow,andremembersmany

strange

stories

of

the

South.

(回译)中文原文:

……洞人以为檬祀,求女必应。

陀汗王至国,以叶限为上妇。一年,王贪求,祈于鱼骨,宝玉无限。逾年,不复应。王乃葬鱼骨于海岸。用珠百斛藏之,以金为际。至征卒叛时,将发以赡军。一夕为海潮所沦。

成式旧家人李士元所说。士元本邕州洞中人,多记得南中怪事。①

《叶限》故事由唐代邕州洞中人李士元讲述,段成式记录,并载入《酉阳杂俎续集》的《支诺皋上》。林语堂后来又把该故事收录于Famous

ChineseShort

Stories中,该书中文译本可参考东北师范大学出版

社出版的《林语堂名著全集》第六卷《中国传奇》(1994年,张振玉译)。林语堂在“英译《重编传奇小说》弁言”中也介绍了《叶限》故事。

其实,在互联网时代,查找资料比过去要容易许多。只要在C,ongle网站上输入“中国灰姑娘”或者“灰姑娘叶限”,就可以得到许多相关的信息,包括中文原文及出处。

三、《中国之智慧》中的误译问题

有时候译者意识到可能会误译,但苦于一时找不到原文,由于种种原因,比如翻译合同规定了交稿期限,最后只好按照字面翻译,将就着完成任务。例

如:

原文:In

thesixteenthandseventeenthcenturies.

whentheSO—calledhsiaop’in,or

casual

essays,

reachedspecial

perfection,we

seea

suddengrowthof

①段成式:《酉阳杂俎》,浙江古籍出版社,1987年。

第80^81页。

TRANSU盯IONS译林翻译研究

suchbooks

ofmaxims,by

Ch’ell

Chiju,TuLung,

ChangC

h’∞.etc.Ihavealreadytranslated“TheEpi-gramsof

ChangCh’ao”(about

half

of

the

original

book)inThe

Importanceof

Living,whilethepresent

ones

are

moreinthenatureofproverbs

杨译:十六、十七世纪,所谓的小品,即随笔,达到独特极致时,我们看到常超等人撰写的此类警言书籍的迅猛发展。我在《生活的重要性》一书中已经译了《常超警句》(约有原书的一半),现在的这些则更像谚语。

参考译文:十六、十七世纪是所谓小品或随笔这种文体的黄金时代,陈继儒、屠隆、张潮等文人突然产生了一大批优秀之作。我在《生活的艺术》中已经翻译了《张湖的警句》(约为原书的一半),现在的这些则更像谚语。

陈继儒、屠隆、张潮等都是林语堂作品中反复出现的人物。而把著名的《生活的艺术》翻译成《生活的重要性》,更是不应该。翻译林语堂的作品,首先应了解林语堂作品中经常出现的人物。最低要求是阅读林语堂最著名的两本书:My

CountryandMy

n础(《吾国与吾民》)和The

Importance

ofliving

(《生活的艺术》),而且一定要读黄嘉德的译本(上海西风社出版),因为这两本书都是林语堂授权翻译的,原文引用中文材料是由作者供给的,因此,应该没有问题。在The

Importance

ofLiving的自序中,林

语堂提到了自居易、苏东坡、屠赤水(即屠隆)、袁中郎、李卓吾、张潮、李笠翁、袁子才、金圣叹等。他认为这些灵魂是与他同在的,他们之间在精神上是相

通的——他与这些不同时代的人有着同样的思想,

有着同样的感觉,彼此之间完全了解。

张潮,字山来,号心斋,仲子,安徽歙县人,清代文学家、小说家。著名的作品包括《幽梦影》、《虞初新志》、《花影词》、《心斋聊复集》、《奚囊寸锦》、《心斋诗集》、《饮中八仙令》、《鹿葱花馆诗钞》等。《幽梦影》是一部文艺格言随感小品集,也是一部人生格言集。全书由《幽梦影》、《幽梦续影》、《围炉夜话》三书组成。《幽梦影》收录作者格言、箴言、哲言、韵语、警句等219则。林语堂先生是非常欣赏这种小品文的,因此在他的著作《生活的艺术》里花了不少篇幅提及,那部分内容叫《张潮的警句》。1960年,他编辑的TheImportanceofUnderstanding(《古文小品译英》)在美国出版时,曾重译此书。后来,台北正中书局在1988年出版了这个英译本,大陆则在2002年由百花文艺出版社出版了这个译本。

217

四、结语

林语堂先生对自己英文作品的翻译,最看重三点:第一是译者要署名。林语堂认为,“只要标出译者姓名,译笔文句可由译者负责。”目前国内书市上的各种林语堂文集或选集,依旧是译作原作不分。第二,文字可观,简洁通顺,无欧化冗长。林语堂曾为此批评郑陀与应元杰合译的《京华烟云》译本。第三,引用中文(即回译)无误。林语堂曾为此赞扬越裔翻译的《生活的艺术》,尽管越裔的翻译没有征得他的许可。

从“译者简介”可以看出,译者有比较丰富的翻译理论与实践经验,但是从书后的“主要参考书目”可以看出,译者并没有深入研究林语堂的作品。翻译林语堂的作品,却几乎不读林语堂的相关著作,实在是奇怪。东北师范大学出版社出版的《林语堂名著全集)30册一般在大学图书馆和超星数字图书馆里都可以得到。《中国之智慧》中的许多内容其实早已在不同场合被翻译回来。除了东北师大出版社的《孔子的智慧》、《老子的智慧》、《生活的艺术》、《中国传奇》外,还有《浮生六记》(上海:西风社,1939;北京:外语教学与研究出版社,1999)、《古文小品译英》(台北:正中书局,1988;天津:百花文艺出版社,2002)、《语堂汉英译作精华》(香港:世界文化出版社,1951)、《英译庄子》(台北:世界图书出版公司,1957)、《汉英对照有不为斋古文小品》(香港:上海印书馆,1960)、《板桥家书》(台北:中正书局,1994)等,这些书籍在不同程度上翻译(回译)了《中国之智慧》的部分内容。参考这些书籍,无疑有助于《中国之智慧》翻译的完善。

正如林语堂在“谈郑译《瞬息京华》”一文所言,。一部几十万言的译作,发现错误不难,且翻译错误,在我久已司空见惯,中文译著无误者本来寥寥无几。”因此,笔者虽然在这里指出了翻译中的一些错误,但实在没有什么高明之处。天下间批评容易做事难,即使是正确的批评,与翻译工作比起来,还是要轻松很多。能够读到杨的译本,我很欣喜。有一本中译本在手边,对我们的林语堂研究无疑是有帮助的。最后,希望本文对该书的读者有帮助,对该书的重译有帮助。

(李平:南京信息工程大学语言文化学院副教授,邮编:210044;冼景炬:香港城市大学中文、翻译及语言学系教授)

作文七:《论福斯特《印度之行》片段形合意合下的翻译》4000字

摘 要:任何一种语言都是形合意合兼而有之的,没有一种语言是纯形合或纯意合的语言,不同的只是语言表现形态的差异。英语重形合,汉语重意合,在翻译中的选择和转换就要灵活而又谨慎。

关键词:形合;意合;选词;转换

作者简介:刘小凤(1983.7-),女,四川人,四川外语学院成都学院专业英语教师,研究方向:认知语言学,翻译和认知诗学。

[中图分类号]:H059 [文献标识码]:A

[文章编号]:1002-2139(2013)-24--02

引言

现代语言学先驱王力在《中国语法理论》中指出, 形合和意合是语言的两种基本组织手段。从语言学的角度来说, 英汉语言之间最重要的区别特征就是形合(Hypotaxis)和意合(Parataxis)。前者注重语言形式上的对应(cohesion),后者注重行文意义上的连贯(coherence)(潘文国,2002,334)。英语和汉语,由于文化环境、地理环境的不同,所形成的语言特点也不相同,这就构成了语言的差异。英译汉时词义的确定和句子的转换,这是我们翻译中常遇到的问题。本文结合语言形合意合特点谈在《印度之行》英译汉过程中,对翻译技巧的理论和运用重新的认识。

一、形合意合

1、形合

形合意合是英汉语中最明显的区别。所谓形合(Hypotaxis),指的是句中的词语或分句之间用语言形式手段(如关联词)连接起来表达语法意义和语法关系,又称“显性”(explicitness/overtness)。英语造句主要采用形合法,常用各种形式手段连接词、语、分句或从句,注重显性接应(overt cohesion),注重句子形式,注重结构完整,注重以形显义。句子可通过三种方式进行连接:一是关系词和连接词,关系词包括关系代词、关系副词、连接代词和连接副词。二是介词运用十分广泛,如in, on, with, of, though, according, to, in front of等。三是通过其他连接,如形态变化形式,包括词缀变化,数,格,体,时,语态,语气,比较级,人称等等的变化,保持前呼后应的关系。

句子可通过三种方式进行连接:一是关系词和连接词,关系词包括关系代词、关系副词、连接代词和连接副词。如who, whom, whose, that, what, which, why, how等,用来连接主语、宾语、状语从句。二是介词,这也是运用十分广泛的方法,几乎没有一篇文章不用到介词的。如in, on, with, of, though, according, to, in front of等,介词是英语里最活跃的词类之一,是连接的重要手段。三是通过其他连接,如形态变化形式,包括词缀变化,数,格,体,时,语态,语气,比较级,人称等等的变化,保持前呼后应的关系。

2、意合

意合(Parataxis)指不借助于语言形式, 而借助于词语或句子所含意义的逻辑联系来实现语篇内部的连接,亦称“隐性”(implicitness/covertness)或“零形式连接”。汉语造句少用甚至不用形式连接手段,注重隐性连贯(covert coherence),注重逻辑事理顺序,注重功能、意义,注重以神统形。汉语也有形合手段,但是比英语少得多。汉语主要通过语序,紧缩,四字格等形式,连接词、句、段。特别是四字格,它往往历经锤炼,言简意赅,是汉语里运用很广的语言形式。

二、翻译技巧

英汉两种语言在句法、词汇、修辞等方面均存在着很大的差异,因此在进行英汉翻译时必然会遇到很多困难。常用的翻译技巧有选词法、增译法、省译法、转换法、拆句法、合并法、正译法和反译法等。因为本文篇幅有限,本文只从选词法和转换法两个方面讨论在《印度之行》片段翻译。

1、选词法

选词(Diction),即选义择词,贯穿于整个翻译的实际操作过程之,在英语里, 一词多义是非常常见的, 这与英语的多源生有关。现代英语中不仅有许多词汇是从古英语演变而来,还有约80%的词汇从外国输入的, 经过历史变迁, 这些词汇并存和融合, 使英语一词多义。因此译者除了具有辨义这项本领外,还要具备“择词”这方面的技巧。

根据英语和汉语本身的特点,通过该句中的某个或某些词从若干词义中,推找出其真正的含义。例如:The streets are mean, the temples ineffective, and though a few fine houses exist they are hidden away in gardens or down alleys whose filth deters all but the invited guest.(这里街道简陋,寺庙香火不旺。只是在隐蔽的花园或幽巷里,还有几幢像样的住宅。)

这句话是描写在常德拉卜市内的集市萧条的景象,文中“mean”可以做动词,也可以为名词,还可以做形容词。根据《牛津高阶英汉双解词典》(第六版)“mean”作形容词,有七个意思: “not generous吝啬;unkind卑鄙;angry/violent 愤怒凶暴;skillful 熟练;average平均;intelligence 智力;poor低劣。”在这其中,我们根据上下文,这里 “mean”是描写街道的,只有第七个“poor”可用来修饰,所以翻译为“简陋的,贫瘠的”。用词准确,达到意合。

2、转换法

转换法(Conversion)指翻译过程中为了使译文符合目标语的表述方式、方法和习惯而对原句中的词类、句型和语态等进行转换。具体地说,在词性方面,把名词转换为代词、形容词、动词;把动词转换成名词、形容词、副词、介词;把形容词转换成副词和短语。在句子成分方面,把主语变成状语、定语、宾语、表语;把谓语变成主语、定语、表语;把定语变成状语、主语;把宾语变成主语。英语是形合语,往往通过各种形式手段连接词、语、分句或从句组合句子,在翻译成汉语时,无需把每一个词都翻译出来,把其中的重点词转化好才是最重要的。     例如:Chandrapore was never large and beautiful, but two hundred years ago it lay on the road between Upper India, then imperial, and the sea……本句中“lay on the road”意思是“躺在……的路上”,翻译时不能说“常德拉卜市躺在……的路上”。这里的动词词组应转换成名词,更符合汉语特点,全句译为“常德拉卜市从来没有如此繁华漂亮,但是在二百年前它曾是印度上流社会以及后来皇族通往海上的要道”。

在句型方面,把并列句变成复合句,把复合句变成并列句,把状语从句变成定语从句。在语态方面,可以把主动语态变为被动语态。

例如:Edged rather than washed by the river Ganges , it trails for a couple of miles along the bank, scarcely distinguishable from the rubbish it deposits so freely.这是描写恒河的简单句,但是其句子成分状语很多,翻译是就把状语部分转化成独立的句子,形散而神聚,语言简单,轻松易读懂。全句可译为:“ 恒河沿着城市的边缘顺流而下,而不是飞流而过。顺着河岸蜿蜒流淌了数英里,与河边有自然沉积的废物根本就分不清楚了。”

又如:Especially after the rains do they screen what passes below, but at all times, even when scorched or leafless, they glorify the city to the English people who inhabit the rise, so that new-ers cannot believe it to be as meagre as it is described, and have to be driven down to acquire disillusionment.

这是一个很复杂的复合句,首先要分析清楚这句话的句子结构,理解句子的意思才能翻译好。句子由“but”连接的两个大的并列句组成,并列句中又嵌有宾语从句、定语从句和状语从句。翻译时,我们不可能按照原文的格式,一口气就翻译为一个句子。在翻译成汉语时力求简洁,明快,易懂,必然要想办法转化成如干小句。如下可译作:“特别是下雨之后,树叶映照出一切的鲜活。即便是树木枯萎,枝叶凋零,也为在这高地居住的英国居民增光溢彩。这样,新来的人便会觉得昌德拉卜也并不是像他们传言中那么贫瘠,亲眼目睹之后就慢慢醒悟过来。”

结语

从以上分析可以看出,英语是一种重形合的语言, 它以形制意, 而汉语则是一种重意合的语言,它以意骇形。由于两种语言在词语搭配、句法、句子组合等各方面的差异, 构成了英汉翻译中的各种障碍。翻译既是一门科学又是一门艺术,掌握英汉语言的特征区别和英汉语不同的表达特点,可以帮助我们更好的从事翻译工作。

参考文献:

[1]连淑能 :《英汉对比研究》【M】高等教育出版社1993年

[2]刘重德 :《英汉比较与翻译》【M】上海外语教育出版社2006年

[3]《牛津高阶英汉双解词典》第六版【M】商务印书馆,牛津大学出版社2004年

[4]潘文国: 汉英语对比研究纲要【M】.北京:北京语言文化大学出版社, 2002.

作文八:《《与友人书》人之为学翻译》400字

原文:人之为学,不日进则日退,独学无友,则孤陋而难成;久处一方,则 习染而不自觉。不幸而在穷僻之域,无车马之资,犹当博学审问,以求其是非 之所在。庶几可得十之五六。若既不出户,又不读书,则是面墙之士,虽子羔、 原宪之贤,终无济于天下。子曰: “十室之邑,必有忠倍如丘者焉,不如丘之 好学者出。 ”夫以孔子之圣,犹须好学,今人可不勉乎? 翻译:人们求学(或做学问) ,不能天天上进,就要天天后退。孤独地学习, 而不和朋友(互相交流启发) ,就必然学识浅薄难以成功;长久住在一个地方, 就会不知不觉地沾染上某种习气。不幸住在穷乡僻壤,而又没有(雇用)车马的 盘费,还应当广博地学习、详细地考究,探求学习里边哪是对的哪是不对的,这 样差不多能得到十分之五六(的收获) 。如果既不出门(拜师友) ,又不读书,那 就是不学无术的人,即使(你有)像子羔、原宪那样的贤能,也终究无济于社会。 孔子说: “即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我 那样好学罢了。 ”像孔子一样的圣贤,尚且须要好学的品质,令人不可不努力啊!

作文九:《寡人之于国也(注释+翻译)》8400字

寡人之于国也 原文

《孟子》

梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然。察邻国之政,无如寡人之用心者。邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”

孟子对曰:“王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳(yâ)兵而走。或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?”    曰:“不可!直(zhǐ)不百步耳,是亦走也。”

曰:“王如知此,则无望民之多于邻国也。不违农时,谷不可胜食也;数(cù)罟(gǔ)不入洿(wū)池,鱼鳖不可胜食也;斧斤以时入山林,材木不可胜用也。谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧(sāng)死无憾也。养生丧死无憾,王道之始也。五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣(yì)帛矣。鸡豚狗彘(zhì)之畜(xù),无失其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣;谨庠(xiáng)序之教,申之以孝悌(tì)之义,颁白者不负戴于道路矣。七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王(wàng)(称王)者,未之有也。狗彘食人食而不知检,涂有饿莩(piǎo)而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。’是何异于刺人而杀之,曰:‘非我也,兵也?’王无罪岁,斯天下之民至焉。”  编辑本段译文

梁惠王说:“我对于国家,(也算)是尽心啦!黄河以北遭遇荒年,就把那里的百姓迁移到黄河以东,把黄河以东的粮食运到黄河以北;黄河以东遭遇荒年也是这样。察看邻国的君主主办政事,没有像我这样用心的。但邻国的百姓并不更少,我的百姓并不更多,为什么呢?”

孟子回答说:“大王喜欢打仗,请允许我用打仗比喻。咚咚地击鼓进军,兵器刀锋已经相交撞击,扔掉盔甲拖着兵器逃跑。有的人跑了一百步停下,有的人跑了五十步停下。凭借自己只跑了五十步,而嘲笑他人跑了一百步,(您以为)怎么样呢?”

惠王说:“不可以。只不过没有逃跑到一百步罢了,这也同样是逃跑呀!”

孟子说:“大王如果懂得这个道理,那不必去期望您的国家的民众比邻国增多啦。”

“不违背农时,粮食就吃不完(这句指在农忙季节不应让人民为公家服役)。密网不进池塘捕鱼,鱼鳖就不会吃完(古时曾经规定,网眼在四

寸[合现在二寸七分多]以下的为密网,禁止下池沼内捕鱼)。按照季节砍伐树木(指在草木凋落的时候,那时生长时节已过),那木材便用不完。粮食和鱼鳖吃不完,木材用不完,这样就使百姓对供养活人埋葬死者没有什么不满。百姓对供养活人埋葬死者都没有不满,这就是王道的开端了。    “在五亩(五亩:合现在一亩二分多)大的住宅田旁,种上桑树,五十岁的人就可以凭此穿上丝织品的衣服了。畜养鸡、猪、狗等家禽、家畜(豚:小猪。彘:大猪),不要错过繁殖的时节,七十岁的人就可以吃到肉了。百亩的耕地,不要耽误它的生产季节,数口人的家庭就不会有挨饿的情况了(数:几)。认认真真地兴办学校教育,把孝敬父母尊敬兄长的道理反复讲给百姓听(庠序:学校,商(殷)代叫序,周代叫庠),头发花白的老人就不会在路上背着或者顶着东西了。七十岁的人都能穿衣吃肉,普通百姓饿不着、冻不着,能达到这样的地步,却不能统一天下而称王的,是不曾有过的事。

“猪狗吃人所吃的食物,(贵族们)却不加制止,路上有饿死的人(官府)却不知道打开粮仓赈救灾民,老百姓死了,就说:“‘这不是我的罪过,是年成不好造成的。’这种说法和拿着刀子刺人把人杀死后,却说‘杀死人的不是我,是兵器’有什么区别?王不要怪罪于年成,那么,天下的百姓(指别的诸侯国的人)都会前来归顺了。”

编辑本段段解

·第一段:梁惠王提出“民不加多”的疑问

·第二~四段:孟子分析“民不加多”的原因

·第五~七段:阐述了孟子“仁政”的具体内容——使民加多的根本措施

编辑本段简要分析

孟子是继孔子之后儒家学派最有声望的大师。他的学说的核心就是要讲“仁义”行“仁政”,即实行所谓“王道”。其理论基础就是民本思想,重视人的生存权利。因此孟子对那些不行仁政,残酷掠夺百姓的封建王侯深恶痛绝。《寡人之于国也》就辛辣地嘲讽了以贤君自居的梁惠王,并愤怒地指出一些封建王侯自诩“为民父母”,可实际上却“率兽而食人”,是人民的灾星。

《孟子》善用比喻和寓言来说理,论辩技巧十分高明,这在本文中都有明显的体现。运用各种驱诱论敌就范的手法,文辞铺张扬厉,时露尖刻,喜用排比、对偶句,笔锋咄咄逼人。

编辑本段文章研讨

《寡人之于国也》是《孟子·梁惠王上》中的一章,是表现孟子“仁政”思想的文章之一。论述了如何实行“仁政”以“王道”统一天下的问题。“养生丧死无憾,王道之始也”,“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也”为文章点睛之笔,突出了本文主旨:只有实行仁政,才能得民心;得民心,才能得天下。这种“保民而王”的主张,实际也是孟子“民本”思想的体现。

全文可分为三个部分。

第一部分(第1段),提出“民不加多”的疑问。战国时代,各诸侯国的统治者,对外争城夺地,相互攻伐,“争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城”;对内残酷剥削,劳役繁重,破坏生产力。这就造成了兵员缺乏、劳力不足。争夺人力,成为各诸侯国统治者的当务之急。梁惠王提出“民不加多”的疑问之前,自诩“寡人之于国也,尽心焉耳矣”,然后以赈灾救民为例,申说自己治国胜于“邻国之政”,“河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内;河东凶亦然”。从两方面描述救灾的具体措施。“察邻国之政,无如寡人之用心者”,进一步突出梁惠王的自矜,为下文的“五十步笑百步”作铺垫。“邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”梁惠王希望更多的民归附自己,孟子正是利用梁惠王的这种心理来宣传“仁政”思想并想引导他实行王道政治的。

第二部分(第2-4段),分析“民不加多”的原因。孟子不直接回答“民不加多”的问题,而是用梁惠王熟悉的事例设喻,启发对方,使对方容易接受。“王好战,请以战喻。”总提一句,然后举出两个逃兵“弃甲曳兵而走”的两种情况。根据败逃距离的远近,提出“以五十步笑百步,则如何”的反问,进一步启发,诱使对方在不知不觉中说出否定自己论点的话:“不可,直不百步耳,是亦走也。”最后以子之矛攻子之盾,“王如知此,则无望民之多于邻国也”。这两句忽然转入正题,既回答了“民不加多”的原因,又揭示了五十步笑百步的寓意:梁惠王的“移民移粟”跟邻国统治者的治国不尽心,实质上没有什么区别,只是形式上数量上不同而已。这里暗示着梁惠王搞小恩小惠并不能使民加多,要使民加多,必须施仁政、行王道。于是文章就自然而然地由第二部分过渡到第三部分。    第三部分(第5-7段),阐述了孟子“仁政”的具体内容──使民加多的根本措施。

第5段阐述“王道之始”的道理。孟子认为,合理地发展生产,使老百姓“养生丧死而无憾”是实行仁政的开端,也是使民加多的初步措施。“不违农时,谷不可胜食也。数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。斧斤以时入山林,材木不可胜用也。”三组排句,提出了发展生产的三种措施,以及采取这些措施后所产生的效果。连用“不可胜„„也”的句式,给人以吃不完、用不尽的感觉,大大增加了文章的说服力和感染力。接着又用“谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用”来小结前三组排句,又以这个结论为前

提推出新的结论:“王道之始也。”作者在这里把三层意思、三方面的内容紧紧联系在一起,并把“使民加多”的问题跟行王道紧密联系起来。

第6段,阐述王道之成的道理。这一段,孟子进一步提出教养百姓,使民心归顺的仁政主张,也是“使民加多”的根本措施。“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。百亩之田,勿夺其时,数口之家可以无饥矣。”这三组排句又提出了发展生产的三种措施,以及采取这些措施后所产生的效果。这三种措施与上文的三种措施相比,显然前进了一步,具有更强的主观能动性。孟子不仅主张养民,还主张教民:“谨庠序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。”作者在这里连用四组排句,把自己的主张层层铺叙,渲染得有声有色,为梁惠王展现出一幅美好的前景。然后用“七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒”两句承上启下,顺理成章地得出“然而不王者,未之有也”的结论,与前文“王道之始也”相呼应。

第7段,阐述使民加多应有的态度。孟子批评统治者的虐政,从反面证明自己主张的正确。前两段已经把行王道的道理讲得十分透彻,这一段照应文章的开头。梁惠王口口声声说“于国尽心”,可是“狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发”,哪里谈得上“尽心”呢?“狗彘食人食”和“涂有饿莩”形成鲜明的对比,深刻地揭示了当时社会的不平等。接着作者针对统治者归罪于岁的推诿,运用比喻进行驳斥:“涂有饿莩”归罪于年成不好,如同“刺人而杀之”归罪于武器一样荒唐,害民的不是荒年而是统治者的虐政。最后两句,“王无罪岁,斯天下之民至焉”,言简意赅。不归罪于年岁,而是要反省自己,革除虐政,施仁政,行王道,使百姓住有房,耕有田,吃饱穿暖用足,接受教育,懂得礼义,才能使他们归服。“斯天下之民至焉”回答了开篇梁惠王提出的“民不加多”的疑问。    文章中表现出的孟子的思想与主张。

首先,孟子是反对诸侯间的无休无止的相互征战的,一句“王好战,请以战喻”充分把这种思想表露了出来。

其次,孟子认为应该让利于民,让民众有得以休养生息的机会,他认为梁惠王自认为的“用心”于民,做的是远远不够的,这与其他国家不知满足的一味向民征敛只是“百步”与“五十步”的区别。

第三,孟子向梁惠王表明了自己治民的理想,具体地说,就是让民拥有“五亩之宅”、“百亩之田”、“鸡豚狗彘之畜”。

不仅如此,孟子还非常重视教化,提出了“谨庠序”的主张,他的最高理想是黎民“衣帛食肉”,“不饥不寒”。

最后孟子在自己论证的基础之上,进一步指出面对上层贵族奢靡浪费,黎民饥寒交迫的社会现实,作为最高统治者的梁惠王具有不可推卸的责任。    本文写作上体现出的孟子散文的特点

1.巧设譬喻,迂回曲折。

谈问题先把主旨藏起来,从侧面、反面、外围人手,逐渐引向本题。如本意要讲实行仁政,却先以战设喻,从反面入手,使梁惠王不知不觉中跟着他走。这样,文章如曲径探幽,引人入胜;文势则波澜起伏,毫无板滞。

2.逻辑谨严,层层深入。

表面看来,文章铺张扬厉,散漫无纪,实则逻辑清晰,段落分明,层次井然。如先提出问题,再分析原因,后述措施,王道之始,王道之实,实行仁政,均是层层深入、环环相扣。

3.词丰笔活,理足气盛。

善用贴切的比喻、有力的铺排,考究用词,讲求句式。奇句与偶句,单势句与排比句,交错使用,笔势灵活,理直气壮,谈锋犀利,咄咄逼人。文章极富雄辩的气势。

编辑本段孟子

孟子(约前372-前289),名轲,字子舆,又字子车、子居(待证实)。父名激,母仉

孟子

氏。邹(现在山东邹城市)人,是孔子之孙孔伋的再传弟子。中国古代战国时期的思想家、教育家、散文家、政治家,是著名儒家代表人物之一。    孟子三岁丧父,孟母艰辛地将他抚养成人,孟母管束甚严,其“孟母三迁”、“孟母断织”等故事,成为千古美谈,是后世母教之典范。生于周烈王四年,死于周赧王二十六年中国古代伟大的思想家,教育家,政治家,政论家和散文家。战国时期儒家代表人物之一。著有《孟子》一书,属语录体散文集。《孟子》一书是孟子的言论汇编,由孟子及其弟子共同编写而成,记录了孟子的语言、政治观点和政治行动的儒家经典著作。孟子师承孔伋(孔子之孙一般来说是师承自孔伋的学生),继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子并称为“孔孟”。孟子曾仿效孔子,周游齐、晋、宋、薛、鲁、滕、梁列国,游说他的“仁政”和“王道”思想。但由于当时诸侯各国忙于战争,他的

仁政学说被认为是“迂远而阔于事情”,几乎没有人采纳他的治国思想。归而与弟子讲学著书。有《孟子》七篇传世:《梁惠王》上下;《公孙丑》上下;《滕文公》上下;《离娄》;《万章》上下;《告子》上下;《尽心》上下。南宋时朱熹将《孟子》与《论语》、《大学》、《中庸》合在一起称“四书”。

在孟子生活的时代,百家争鸣,“杨朱、墨翟之言盈天下”。孟子站在儒家立场加以激烈抨击。孟子师承子思(一说是师承自子思的学生),继承和发展了孔子的思想,提出一套完整的思想体系。孟子的文章说理畅达,气势充沛并长于论辩。其学说出发点为性善论,提出“仁政”、“王道”,主张德治,坚持以“人”为本。

他的思想对后世影响很大。但他的地位在宋代以前并不很高。自韩愈的《原道》将孟子列为先秦儒家中唯一继承孔子“道统”的人物开始,出现了一个孟子的“升格运动”,孟子的地位才逐渐提升。他的理论对宋代影响很大。北宋神宗熙宁四年(1071年),《孟子》一书首次被列为科举考试科目之一,之后《孟子》一书升格为儒家经典。南宋朱熹将《孟子》与《论语》《大学》《中庸》合为“四书”,从此直到清末,“四书”一直是科举必考内容。元朝至顺元年(1330年),孟子被加封为“亚圣公”,以后就称为“亚圣”,地位仅次于孔子。其思想与孔子思想合称为“孔孟之道”。

编辑本段词句分析

通假字

1:则【无】望民之多于邻国也 。鸡豚狗彘(zhì)之畜,【无】失其时。

【无】通“勿”或“毋”,不要。

2:【颁】白者不负戴于道路矣 【颁】通“斑”,花白。

3:【涂】有饿莩而不知发 【涂】通“途”,道路 。

4:【直】不百步耳 【直】通“只”只是、不过。

5:【检】狗彘食人食而不知检:【检】通“敛”,收敛,积蓄  古今异义

1.【寡人】之于国也。【寡人】:(古义:古代国君对自己的谦词。今义:指形单影只之人)

2.【河】内【凶】。【河】:(古义:专指黄河。今义:泛指河流。)

【河内】:黄河北岸的魏地,今河南济源一带 【凶】:(古义:谷物收成不好,荒年。今义:1.指人或动物暴躁,心肠狠 2.不行的,不吉祥的。)

3.邻国之民不【加】少。 【加】:(古义:副词,更。今义:两个或两个以上的东西或数目合在一 起:增加

4.弃甲曳兵而【走】。【走】:(古义:逃跑。今义:行走)

5.【或】百步而后止。【或】:(古义:有的人。今义:表选择的连词,或许、也许)

6.是亦【走】也。 【走】:(古义:跑,逃跑。今义:行走)

7.不违农时,【谷】不可胜食。【谷】:(古义:粮食的统称。今义:谷子)

8.不违农时,谷不可【胜】食也。【胜shēng】:(古义:尽。今义:胜利)

9.斧【斤】以时入山林。【斤】:(古义:斧头。今义:重量单位。)

10.是使民养生丧死无憾也。【养生】:(古义:供养活着的人。今义:保养身体。)

11.非我也,【兵】也。【兵】:(古义:兵器。今义:军队中最基层人员)

12.王无罪【岁】,斯天下之民至焉。【岁】:(古义:年成。今义:年)

13.【斯】天下之民至焉。【斯】:(古义:那么。今义:这;于是)  一词多义

·1.数  ①数罟不入洿池 《寡人之于国也》 cù 密、细密  ②数口之家,可以无饥矣 《寡人之于国也》 几、若干  ③则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量 《六国论》 命运  ④扶苏以数谏故,上使外将兵 《陈涉世家》 shuò 屡次  ⑤愿令得补黑衣之数 《触龙说赵太后》 数目、数量  ⑥蒙冲斗舰乃以千数 《赤壁之战》 shǔ计算  ·2.直  ①中通外直,不蔓不枝 《爱莲说》 与“曲”相对,不弯曲  ②直不百步耳,是亦走也 《寡人之于国也》 仅、只

③系向牛头充炭直 《卖炭翁》 价值

④予自度不得脱,则直前诟虏帅失信 《〈指南录〉后序》 径直、直接

·3.发

①百发百中 成语 发射

②发闾左谪戌渔阳九百人 《陈涉世家》 征发、派遣

③涂有饿莩而不知发 《寡人之于国也》 指打开粮仓 救济百姓    ④野芳发而幽香,佳木秀而繁阴 《醉翁亭记》 开放

⑤主人忘归客不发 《琵琶行》 出发

⑥大阉亦逡巡畏义,非常之谋难以猝发 《五人墓碑记》 发出

⑦安能屈豪杰之流,扼腕墓道,发其志士之悲哉 《五人墓碑记》 发出、抒发

·4.兵

①非我也,兵也 《寡人之于国也》 兵器

②穷兵黩武 成语 战争

③必以长安君为质,兵乃出 《触龙说赵太后》 军队

④风声鹤唳,草木皆兵 《淝水之战》 士兵

·5.胜

①驴不胜怒,蹄之 《黔之驴》 承受

②不违农时,谷不可胜食也 《寡人之于国也》 尽  ③此所谓战胜于朝廷 《邹忌讽齐王纳谏》 胜利  ④日出江花红胜火,春来江水绿如蓝 《忆江南》 超过  ⑤予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖 《岳阳楼记》 宏伟的  ·6.时  ①不违农时 《寡人之于国也》名词,季节  ②无失其时 《寡人之于国也》名词,时机,机会  ·7.王  ①王无罪岁 《寡人之于国也》大王,名词,读wáng

②然而不王者 《寡人之于国也》称王,统一天下,度wàng    ·8.食

①谷不可胜食 《寡人之于国也》动词,吃

②狗彘食人食而不知检 《寡人之于国也》前一个“食”为动词,吃;后一个“食”为名词,食物

·9.于

①则无望民之多于邻国也 《寡人之于国也》介词,比

②寡人之于国也 《寡人之于国也》介词,对

③颁白者不负戴于道路矣 《寡人之于国也》介词,在

④则移其民于河东 《寡人之于国也》介词,到

·10.之  ①寡人之于国也 《寡人之于国也》助词,取消句子独立性  ②填然鼓之 《寡人之于国也》助词,衬音,无意义  ③王道之始也 《寡人之于国也》助词,的  ④五亩之宅 《寡人之于国也》助词,的  ⑤申之以孝悌之义 《寡人之于国也》代词,代百姓;助词,的  11.以  ①请以战喻《寡人之于国也》 用

②以时入山林《寡人之于国也》按照

③申之以孝悌之义《寡人之于国也》把

词类活用

名词作动词:  【填然鼓之】 :  一般“鼓”是名词,在此活用为动词:打鼓,击鼓进军  【五十者可以衣帛矣】 :  一般“衣”是名词,在此活用为动词:穿

【黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也】 :

一般“王”是名词,在此活用为动词:为王、称王、统一天下,以仁德使天下百姓归顺

【王无罪岁】 :

一般“罪”是名词,在此活用为动词:归罪、归咎

【树之以桑】:

树:一般“树”是树木(名词)在此活用为动词,种树

【狗彘“食”人食而不知检】:

一般“食”是名词,在此活用为动词:吃

动词作名词:

【是使民养生丧死无憾也】 :  一般“生”是活着(动词),在此活用为名词:活着的人  一般“死”是死去(动词),在此活用为名词:死去的人  丧,为动用法,为„„办丧事  形容词作动词:  【谨庠序之教】 :  一般“谨”是谨慎(形容词),在此活用为动词:认真从事  动词的使动用法:  【则移其民于河东,移其粟于河内】 :  一般“移”是移动,在此是使动用法:使„„迁移

特殊句式

【判断句】  1、是亦走也  这也是逃跑。  2、非我也,岁也  这不是我的过错,这是年成不好。(否定判断肯定判断)

3、非我也,兵也

这不是我杀的,这是兵器杀的。(同上)  4、是使民养生丧死无憾也。  这就是让百姓对生养死葬没什么不满  5、养生丧死无憾,王道之始也  生养死葬没什么不满,就是王道的开端。  【倒装句】  1、状语后置句(介宾短语后置):  (1)申之以孝悌之义  反复进行孝敬父母、敬爱兄长的教育   (2)颁白者不负戴于道路矣  须发花白的老人就不会头顶着或背负重物行走在路上   2、宾语前置句:  (1)未之有也  否定句中,代词宾语前置。未之有也。  (2)鸡豚狗彘之畜。  畜鸡豚狗彘  3.介词结构后置句:  (1)无望民之多于邻国也  4 、固定句式

(1)直不百步耳(“直„„耳”相当于“只是„„罢了”)

(2)或百步而后止,或五十步而后止(“或„„或„„”相当于“有的人„„有的人„„”)

(3)是亦走也(

【省略句】

1、何也

省主语“此”。

2、弃甲曳兵而走

省主语“将士”。

3、可以无饥矣

课下注释

1.河内[凶] :收成不好,荒年  2.不 [加] 少 :更  3.[填] :拟声词,模拟鼓声  4.[鼓]: 击鼓  5.[直]不百步耳 :只是,不过  6.寡人之[于]国也 对于

7.谷不可[胜]食也: 旧读shēng,尽

8.[数(cù)罟(gǔ)不入洿(wū)池]:细网不进池塘(防止破坏鱼的生长和繁殖)

9.[衣帛]:穿上丝制品的衣服

10.[无如]:没有像......

编辑本段《寡人之于国也》 - 写作特点

本文写作上体现出的孟子散文的特点:

1.巧设譬喻,迂回曲折。

谈问题先把主旨藏起来,从侧面、反面、外围人手,逐渐引向本题。如本意要讲实行仁政,却先以战设喻,从反面入手,使梁惠王不知不觉中跟着他走。这样,文章如曲径探幽,引人入胜;文势则波澜起伏,毫无板滞。

2.逻辑谨严,层层深入。

表面看来,文章铺张扬厉,散漫无纪,实则逻辑清晰,段落分明,层次井然。如先提出问题,再分析原因,后述措施,王道之始,王道之实,实行仁政,均是层层深入、环环相扣。

3.词丰笔活,理足气盛。

善用贴切的比喻、有力的铺排,考究用词,讲求句式。奇句与偶句,单势句与排比句,交错使用,笔势灵活,理直气壮,谈锋犀利,咄咄逼人。文章极富雄辩的气势

作文十:《《寡人之于国也》全篇翻译》700字

梁惠王说:“我对于国家,(算是)尽心了啊!黄河北岸魏地收成不好,遭饥荒,(我)便把那里的百姓迁移到河东,同时把河东的粮食运到河内;河东遭了饥荒,也这么做。考察邻国的君主,没有比我更用心的。邻国的百姓不更减少,我的百姓不更增加,这是为什么呢?”

孟子回答说:“大王喜欢战争,那就让我用战争作比喻吧。咚咚地敲起战鼓,兵器刀锋相交撞击,扔掉盔甲拖著兵器逃跑。有的人跑了一百步停下,有的人跑了五十步停下。凭着自己只跑了五十步,而耻笑他人跑了一百步,那怎么样呢?”惠王说:“不可以。只不过没有跑上一百步,这也是逃跑呀。”孟子说:“大王如果懂得这个道理,那就不要希望自己的百姓比邻国多了。   不耽误农业生产的季节,粮食就会吃不尽。密网不下池沼捕鱼,鱼鳖就会吃不尽。斧子锛子按一定的季节入山砍伐树木,木材就会用不尽。粮食和鱼鳖吃不完,木材用不尽,这样就使百姓供养活着的人和为死者办丧事都没有什么遗憾了,百姓对供养活着的人和为死者办丧事都没有遗憾,就是王道的开端了。   五亩住宅的场地,在它的上面种上桑树,五十岁的人就可以穿丝织品做的衣服了。鸡、猪、狗等家禽、家畜的饲养,不要耽误它们的繁殖时机,七十岁的老人可以吃肉了。百亩的耕地,不要耽误它的生产季节,很多口人的家庭没有挨饿的情况了。认认真真地办好学校教育,把孝敬父母、尊敬兄长的道理反复地讲给他们听,须发花白的老人就不会在路上了背着东西或者用头顶着东西了。七十岁的人穿丝织品做的衣服吃肉,普通百姓饿不着、冻不着,能达到这样的地步,却不能统一天下而称王的,是不曾有过的事。

富贵人家让猪狗吃人吃的东西,而不知道加以约束,道路上有饿死的人,却不知道打开粮仓赈救灾民,老百姓死了,就说:‘这不是我的罪过,是年成不好造成的。’这种说法和拿着刀子刺人,把人杀死后,却说‘杀死人的不是我,是兵器’有什么不同?大王不要归罪于年成,那么,天下的老百姓就会前来归顺了。”